Garden State
prev.
play.
mark.
next.

:25:02
Wow. Nu te-am vãzut vreodatã aºa nervos!
:25:06
- Mã proteja pe mine.
- ªi?

:25:09
- Mã place!
- Nu face pe mironosiþa!

:25:13
Este cavalerul meu în armurã!
:25:15
Nu vorbi despre cavaleri de fata cu Mark.
Este un subiect tabu.

:25:20
- O sã-l omor pe cretinul ãla!
- Ai vrut sã faci un joc de cuvinte?

:25:24
Oh, eºti al dracului de...
:25:30
Oh, oh, oh, oh!
:25:32
Ow! Ow!
:25:36
- Oh, Doamne!
- Wow!

:25:39
N-am ºtiut niciodatã
cã este asta aici!

:25:41
Am auzit de ea. Trebuia sã se
construiascã un magazin aici, cred.

:25:44
Dã. Îmi amintesc cã am citit despre asta
în ziar, cum cã ei...

:25:48
sãpau sau ceva ºi au dat peste
acest fenomen natural.

:25:51
Este ca un Mare Canion subteran
sau ceva de genul ãsta.

:25:53
Acum sunt într-un proces de amploare
dacã sã construiascã aici sau nu.

:25:57
Îþi imaginezi cum este slujba celui care
trebuie sã se batã pentru dreptul de a
construi un magazin aici...

:26:01
peste un fenomen geologic?
:26:03
Oamenii iubesc magazinele aici omule!
:26:06
În regulã! Hai sã-l gãsim
pe tipul ãla ºi sã plecãm.

:26:09
- Nu ai de gând sã ne spui ce luãm?
- Este o surprizã! Vei vedea!

:26:12
Cred cã va ploua.
:26:20
Deci ãsta e.
:26:24
Bate! Bate ºi negociazã
pentru cartonaºe cu Desert Storm.

:26:29
Nu face miºto de plãcerile mele.
Eu nu te iau la miºto pentru cã
eºti un gãozar!

:26:34
Bine!
:26:48
- Mark?
- Da. Albert?

:26:51
Intraþi!
:26:57
Oh, omule! Cred cã aþi îngheþat.

prev.
next.