:57:04
Трябва да знаеш още нещо.
:57:07
Когато падна... метлата ти...
:57:10
падна и...
:57:16
Съжалявам за метлата ти.
:57:19
Нима не може да се поправи? - Не.
:57:23
Професоре, защо дементорите
се плашат толкова от мен?
:57:27
Имам предвит, повече от останалите.
- Чуй.
:57:30
Те са едни от най-лошите същества
на планетата.
:57:34
Хранят се с всяко добро
чувство, с всеки щастлив спомен.
:57:38
Докато в човека не останат
само най-лошите чувства.
:57:43
Ти не си слаб, Хари.
:57:47
Те най-много действат на теб защото
в миналото ти има истински ужаси.
:57:51
Ужаси, които твоите приятели
немогат дори да си представят.
:57:55
Няма от какво да се срамуваш.
:57:58
Страхувам се.
- Щеше да си глупав, ако не беше така.
:58:02
Трябва да знам как да се боря против тях.
:58:04
Можете да ме научите. Направихте така,че
онзи дементор във влака да изчезне.
:58:08
Тази нощ беше само един.
- Но го накарахте да изчезне.
:58:11
Не се правя на майстор.
:58:15
Очевидно е, че те са развили
интереса си към теб.
:58:20
Може би трябва да те науча.
Но след ваканцията.
:58:24
Сега трябва да си почина.