Home on the Range
Преглед.
за.
за.
следващата.

:05:03
Прасчовци, защо не можете
да оставите Джеб на мира?

:05:06
Да! Защо?
:05:07
Горкия стар козел се нуждае
от мир и спокойствие.

:05:10
Така е! Нуждая се!
:05:12
Затова, тръгвайте
и вземете консервата си с вас.

:05:14
Да, вземете консервата...
:05:16
Хей! Уоу! Върнете се,
бекони такива!

:05:18
Джеб, нямаш ли си
достатъчно консерви?

:05:21
Ъ- ъ, не, всъщност нямам...
:05:24
С удоволствие ще я приютя, Абнър.
:05:27
Винаги има място за още един.
:05:30
Благодаря ти, Пърл.
:05:31
Обаче трябва да те предупредя.
:05:33
Тя е, ъ-ъ, ъ-ъ...
Тя е малко вироглава.

:05:36
О, не се притеснявай, Абнър.
:05:38
Сигурна съм, че веднага ще си
намери мястото.

:05:40
Сбогом, Пърл.
И се пази.

:05:43
Г- жо Калоуей! Ох! Г-жо Калоуей!
Г- жо Калоу...

:05:46
Г- жо Калоуей, имаме
новодошъл на портата.

:05:51
- Не сега, Одри.
- То е голяма...

:05:54
Всички? Това е Маги.
:06:02
Трикратна носителка
на наградата Златно Виме...

:06:05
и първата
г- жа Щастлива Крава.

:06:08
Изложбена крава?
:06:10
В Райска градина?
:06:25
Сега, искам всички да я накарате
да се почувства като у дома си.

:06:28
Чувате ли ме?
:06:30
Мерси, всички.
:06:32
Страхотно е, че съм тук,
в Райска градина.

:06:36
Не е нужно да се надприказвате.
:06:38
Какво е това,
раздела за замразени храни?

:06:42
Включен ли е?
:06:44
Добро утро, ъ-ъ, Маргарет.
:06:47
Каква приятна изненада...
:06:49
че още една от нас
се присъедини в редиците.

:06:51
Лицемерка.
:06:54
- Аз съм г-жа Калоуей.
- Здрасти.

:06:56
- А това е Грейс.
- Здравей.

:06:58
Опасявам се, че тук
няма аплодисменти и трофеи.


Преглед.
следващата.