Home on the Range
prev.
play.
mark.
next.

:31:00
Zasahujete do oficiálneho
policajného vyšetrovania!

:31:03
Ha. Hneï som pri tebe, ve¾ký chlap.
:31:05
Buck je nasadený na prípad.
Aby ste vedeli. Hú!

:31:08
Neuveïte ma do rozpakov
pred mojím partnerom. Prosím!

:31:12
Ty a on ste partneri?
:31:15
Tak, ako to presne funguje?
:31:18
Myslím, èi na òom jazdíš
v nepárnych alebo párnych dòoch?

:31:21
Hej! On si vybral presne mòa...
:31:23
pretože mám vlastnosti,
ktoré sú nevyhnutné...

:31:25
pre chytanie našej koristi.
:31:31
Ha ha ha!
:31:37
Hó! Smuš! Uf!
:31:39
Smerujete naspä do mesta, chlapci?
:31:41
Áno, pane. Musíme ís poda šerifovi hlásenie.
:31:44
Vráte mu jeho koòa.
:31:46
Tento tu príliš
koketuje s kravami.

:31:49
A to je to, dievèatá, èo robí mòa a Rica...
:31:52
rovnocennými èasami jedného protizloèineckého--
:32:01
stroja?
:32:04
No, tak tam ho máš.
:32:07
Dobre, dobre, dobre, žrebec.
:32:11
Nie som profesionál...
:32:13
ale povedala by som, že jediné
mano a mano , ktoré budeš robi...

:32:17
je v tvojich snoch.
:32:18
Och, dávaj pozor, Buck.
:32:20
Vyráža do akcie po tvojom
¾avom boku. Kabúš!

:32:23
Maggie! Grace!
Nechajte už to úbohé zviera na pokoji.

:32:27
Buck, uvedomujem si,
že si ve¾mi rozrušený...

:32:31
ale ak by si sa
pridal k našej skupine...

:32:33
a pomohol nám privies Slima,
budeme radi.

:32:36
Avšak, je tu zopár...
:32:39
otázok o ovládaní hnevu,
ktoré potrebujeme prediskutova.

:32:42
Nepomohol by som vám
vy panovaèné hovädá...

:32:45
aj keby na tom závisel môj život!
:32:47
Vidíš, to je práve to,
o èom rozprávam.

:32:49
- Grace!
- Ahoj.

:32:51
- Poïte, dievèatá.
- Hmm.

:32:52
Poïme dosta Slima.
:32:54
"Poïte, dievèatá,
poïme dosta¾ Slima."

:32:57
Prežúvajúce jalovice.
:32:59
Pch. Ja môžem chyti Slima
s kopytom priviazaným za chrbát.


prev.
next.