Jersey Girl
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
au fost unele firme care nici mãcar
nu s-au uitat la CV-ul meu fiindcã...

1:03:04
Fãrã supãrare,
fiindcã ai fost ºeful meu.

1:03:08
Sunt la Angellotti doar de un an...
1:03:12
ªtii ce? Uitã.
Nu-þi face griji. Serios.

1:03:15
- A fost stupid. M-am lãsat dus...
- Nu, lasã-mã sã termin.

1:03:18
Ce voiam sã spun e cã...
1:03:21
am aºteptat ani sã ajung într-o poziþie
din care sã te pot ajuta, ºi acum pot.

1:03:27
Nu va fi uºor, dar...
1:03:29
Cred cã te pot bãga sã
vorbeºti chiar cu Angellotti.

1:03:34
- Mulþumesc.
- Sigur.

1:03:39
ªtii, eºti mai afectuos acum.
1:03:41
E doar...
îmi lipseºte mult, ºtii?

1:03:45
E singura chestie la care am fost bun.
1:03:48
E grozav.
Mã pot muta înapoi aici...

1:03:50
o pot bãga pe Gertie la o ºcoalã bunã, privatã...
1:03:54
pot sã-i iau o dãdacã, ºtii?
1:03:56
E ca ºi cum chestia aia
nu s-ar fi întâmplat niciodatã.

1:04:01
O sã-l lucrez pe bãtrân la birou
ºi te sun disearã.

1:04:06
Grozav.
1:04:18
Trebuie sã rãspund.
1:04:22
Hai, buni!
Fã tu partea lui tati.

1:04:25
- Eu?
- Da.

1:04:26
Da, fã asta.
1:04:29
Alo? Hei, Arthur.
1:04:35
Glumeºti?
1:04:43
De ce trebuie sã cânt partea lui taicã-tu?
Eu trebuie sã fiu tipul tãiat.

1:04:47
- Eºti, dar eºti ºi dublura lui tata.
- Ce dracu-i asta?

1:04:51
Înseamnã cã dacã tata-ºi rupe un picior,
faci tu partea lui.

1:04:53
- Aºa cã hai.
- E bine.

1:04:59
Stai, stai! Trebuie
sã fiu dublurã acum.


prev.
next.