Jersey Girl
prev.
play.
mark.
next.

1:05:02
Nu pot lucra aºa.
Scuze.

1:05:04
- Nu aºa se face un spectacol.
- A fost bine.

1:05:07
Poþi sã te-ntorci la aºteptare,
Tommy Tune.

1:05:09
De-aici îmi fac singur partea.
1:05:11
- Cine-i Tommy Tune?
- Tommy Tune e un om

1:05:14
pe care o sã-l poþi vedea
pe Broadway

1:05:17
când ne mutãm înapi în New York!
1:05:22
- Ce?
- Ce?

1:05:23
- Ce?
- Ce?

1:05:24
Da, ce?
1:05:25
Am vorbit cu un vechi prieten
cu care am lucrat la Mandel Kirschner.

1:05:29
Am luat masa cu el ºi l-am întrebat
dacã mã poate bãga la un interviu la firma lui.

1:05:33
Iisuse, alt interviu, Ollie?
Când o sã te-nveþi?

1:05:36
Tocmai m-a sunat, zice
c-a vorbit cu ºeful lui,

1:05:41
ºi m-a prezentat ca ºi cum aº fi
leacul pentru cancer.

1:05:43
Se întâmplã cã au un loc
la departamentul muzical.

1:05:47
Boom!
Dupã 6 ani în care am fost un paria,

1:05:50
mã întorc!
1:05:52
Vreau sã spun cã s-a terminat
cu mãturãtorile,

1:05:53
gata cu ridicatul gunoiului,
ºi gata cu conductele de apã!

1:05:56
Mã refer la presã,
petreceri!

1:05:59
Vorbesc de cartiere selecte,
1:06:01
de o ºcoalã bunã pentru Gertie!
1:06:03
Dar merg deja la o ºcoalã bunã.
1:06:05
Da, scumpo, dar o sã mergi la o ºcoalã
mult, mult mai bunã în New York.

1:06:09
O sã poþi lua metroul spre ºcoalã.
N-o sã fie amuzant?

1:06:12
Dar metroul e plin de drogaþi
ºi nenorociþi.

1:06:17
- Sunt.
- Nu-l asculta pe bunicul.

1:06:19
Ce-þi spun eu?
Inventeazã!

1:06:21
- O sã vezi. Metroul e grozav.
- Nu vreau sã vãd.

1:06:23
Nu vreau sã merg la ºcoalã acolo.
Vreau sã merg la ºcoala mea.

1:06:26
Scumpo, o sã fie prea departe
pentru mine sã vin aici

1:06:29
sã te duc la ºcoalã în
New Jersey în fiecare dimineaþã.

1:06:31
Atunci sã nu ne mutãm.
Sã stãm aici cu bunicul.

1:06:34
Iubito, sunt prea bãtrân
sã stau cu tatãl meu.

1:06:37
Am nevoie de propriul meu loc.
1:06:40
ªi bunicul... adicã, uitã-te la el.
1:06:42
Nu vrea sã fim pe-aici
sã-i stãm în cale, stricându-i tabieturile...

1:06:44
- Nu, tatã?
- Ãsta-i rahat.

1:06:48
ªtii... mulþumesc.
1:06:50
Nu vreau sã mã mut acolo.
Îmi place aici.

1:06:52
Bunicul zice cã poþi locui aici
cât timp vrei.

1:06:55
Þi-aminteºti când te-am dus sã
vezi "Sweeney Todd?"

1:06:58
Ce frumos a fost?
Ne-am distrat, nu?


prev.
next.