Jersey Girl
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
- Kedy je tá besiedka?
- Pred Vïakyvzdaním.

:34:03
- Má to by z biblie?
- Asi nie. Sú v biblii maèky?

:34:07
Možno v satanistické.
:34:18
- Èo je?
- Kedy malú zoberieš na tie Maèky?

:34:22
Preboha! Aj ty?
Gertie!

:34:27
- Ty vieš, èo sú to Maèky?
- Neèítam vari noviny?

:34:31
- Preèo si si kúpil New York Times?
- Moje noviny nemali.

:34:36
- V Timesoch nie je krížovka.
- Do kelu.

:34:41
- Kde si bola?
- Na záchode.

:34:44
- Nepoèul som spláchnutie.
- Zabudla som.

:34:47
Utekaj to napravi.
:34:49
A keï vravím "nie", napríklad
na Maèky, tak myslím "nie".

:34:55
- Dedo, mal si by diskrétny!
- Preèo ju uèíš také slová?

:34:59
- Pokosíš za mòa zajtra park?
- Ty nemôžeš?

:35:03
- O 11.00 mám pohovor v New Yorku.
- Ty si nedᚠpokoj.

:35:07
Na ko¾ko pohovorov ešte pôjdeš,
kým pochopíš, že a nechcú?

:35:13
Veï si si robil srandu
z Princa Charlesa!

:35:16
Dík! Po prvé, nerobil
som si z nikoho srandu.

:35:21
Nieèo som povedal o Willovi
Smithovi, on je Fresh Prince.

:35:24
Èasom sa na to zabudne
a ja budem robi to, èo viem,

:35:29
nie èisti ulice, odhadzova sneh
a vyváža odpadky.

:35:34
Keï už ideš do mesta,
môžeš vzia malú na Maèky.

:35:39
Panebože...
Maèky už nehrajú.

:35:44
Gertie, poï sem...
Vyber si iné predstavenie.

:35:49
Tu sa pozri a vyber si.
:35:53
- Maèky, to je muzikál?
- Èítaš snáï noviny, nie?

:35:59
To ti nevyšlo.

prev.
next.