Johnson Family Vacation
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
Stan, Jeg er sammen med familien.
:42:05
Stan.
:42:07
- Studie kammerat, min...
- Far.

:42:10
Hvad er det for en stor bygning...
lige derovre?

:42:13
Det er et shopping center?
:42:16
Mere end et center, søde
Det er Outlet 800.

:42:19
Der er over 800 top designeres
lagersalgs butikker.

:42:22
Jeg har lige læst om det
i min rejse guide.

:42:25
Far, kan vi ikke stoppe
og se på det?

:42:27
- Næe nej, søde. Nej, nej, nej.
- Åh joo?

:42:32
Desværre.
Vi kunne, øh, miste en hel eftermiddag...

:42:35
- i den hypermoderne
spa de lige har bygget. - Dag spa?

:42:39
Men ved i hvad?
Jeg har planlagt noget meget bedre.

:42:42
Vi stopper ved
Little Tanawanda Village.

:42:46
Nikki, husker du?
Det var dit yndlingssted.

:42:49
- Nej, det gør jeg ikke.
- Hun var to år gammel.

:42:52
Og jeg har ikke meldt mig til at
se en eller anden indianer landsby...

:42:55
eller til at se verdens
største garn nøgle.

:42:58
Du sagde "familie sammenkomst. " Det betyder
Caruthersville og så hurtigt hjem igen.

:43:02
I-10 kl 10:00.
:43:08
Åh ja. Det er morsomt.
Det er meget morsomt, Dorothy.

:43:11
Ved du hvad?
Det her er vigtigt, okay?

:43:15
Jeg har ikke fortalt det før, men jeg
er faktisk 1/8-del Cherokee indianer.

:43:22
Derfor har jeg kun baby dun.
:43:25
- Nogle gange må jeg barbere det af
- Baby dun?

:43:27
- Hvor er det baby dun?
- Hold op. Du ved det irriterer mig.

:43:48
Ah, mand.
Jeg er træt.

:43:52
Undskyld mig.
:43:54
Kan du fortælle mig hvor
Little Tanawanda ligger?

:43:57
Dette er Little Tanawanda.

prev.
next.