Johnson Family Vacation
prev.
play.
mark.
next.

:39:03
Hvala što ste me pokupili.
:39:05
I, otvorili vrata.
:39:07
To više nitko ne radi.
:39:09
Sigurno si pravi èovjek.
:39:16
Ja. Ja sam Nate Johnson, a
ovo je Nikki.

:39:19
-Zdravo.
-To je DJ.

:39:21
-Hej. Što ima?
-A to je mala Destiny.

:39:25
A ovo je Dorothy.
:39:27
Živi dolje niz ulicu.
:39:29
-Tata.
-Pa istina je. Živiš.

:39:32
-Pa kako se ti zoveš?
-Chrishelle.

:39:34
Chrishelle Rene Boudreau.
:39:37
Boudreau.
Jel èuješ to?

:39:39
-Zar nemamo neke Boudreause u Shreveportu?
-Ne.

:39:42
Znaš, mislio sam da imaš taj
Johnson pogled.

:39:45
Pa kad si obiteljski, trebao bi otiæi s nama
do Cauthersvilla.

:39:48
Naše obiteljsko okupljanje.
:39:50
DJ, ne smiješ te informacije davati
strancima.

:39:53
Bez uvrede, Chrishelle.
:39:55
Razumijem.
:39:57
Ima tamo i ludih ljudi.
:40:01
-Hej, Nikki.
-Da?

:40:03
-Slikaj mene i Chrishelle.
-Ne, ne, ne.

:40:06
Neki ljudi kažu da ako te ikad snime
na film, da gubiš dušu.

:40:18
Jesmo li stigli?
Umirem od gladi.

:40:20
Ne, tata,
Izdržat æu.

:40:24
Spremite se svi.
Raj je odmah iza ugla.

:40:28
Bun World. Jedna milja.
:40:31
Ja hoæu Chuck E. Cheese.
:40:34
Djeèaèe, što to radiš?
:40:36
Dali li te kovrèe žuljaju?
Skloni to. Znaš da molimo...

:40:39
a pošto je Chrishelle ovdje
naš gost...

:40:41
ja bih blagoslovio hranu,
ako nemaš ništa protiv.

:40:45
Može. Nema problema.
:40:47
Zatvori oèi.
Bog je velik, Bog je.

:40:50
Tata, g. Laje-puno
je pobjegao.

:40:52
Nije dušo. Nije.
:40:55
Ma daj. Slatkišu.
:40:57
-Ok. U redu.
-Volim te, g. Laje-Puno.


prev.
next.