:11:02
Efter jeg blev bachelor på Bowdoin,
fik jeg min doktorgrad på Harvard.
:11:07
Jeg blev ansat som assisterende
professor i zoologi her på Indiana.
:11:12
Først studerede jeg rhaetulus
didieri, også kaldet eghjorten.
:11:17
Så opdagede jeg et langt mere
fascinerende insekt.
:11:20
Dette er den amerikanske
cynipidae eller "galhveps".
:11:26
Her anbringer hvepsen
et æg i sin værtsplante.
:11:29
I dette tilfælde et egetræ.
:11:32
Den voksne hveps tygger sig
gennem træet, parrer sig...
:11:38
...hvorefter den er
så fornuftig at dø.
:11:42
Dyreriget omfatter
mindst to millioner insektarter.
:11:47
Hvad er det så,
der gør galhvepsen så fascinerende?
:11:52
Jeg har i tre år rejst kontinentet
tyndt for at indsamle galhvepse.
:11:58
Og hvad har jeg lært af mine venner,
der er halvt så store som myrer?
:12:01
At du har brug for en kæreste.
:12:04
Efter at have studeret tusindvis af
de forbistrede kryb i mikroskop, -
:12:09
- har jeg endnu ikke fundet to,
der lignede hinanden.
:12:12
Nogle er faktisk så forskellige, -
:12:15
- at én generations afkom har lige så
lidt til fælles med sine forældre, -
:12:19
- som et får har med en ged.
Det må være en trøst for visse af os.
:12:28
Overvej, hvad det betyder.
:12:31
Hvis ethvert levende væsen
adskiller sig fra ethvert andet, -
:12:36
- så er forskellighed
livets eneste uomtvistelige faktum.
:12:39
Kun variationer er virkelige,
og for at kunne se dem -
:12:43
- skal man blot lukke øjnene op.