:11:02
	Efter jeg blev bachelor på Bowdoin,
fik jeg min doktorgrad på Harvard.
:11:07
	Jeg blev ansat som assisterende
professor i zoologi her på Indiana.
:11:12
	Først studerede jeg rhaetulus
didieri, også kaldet eghjorten.
:11:17
	Så opdagede jeg et langt mere
fascinerende insekt.
:11:20
	Dette er den amerikanske
cynipidae eller "galhveps".
:11:26
	Her anbringer hvepsen
et æg i sin værtsplante.
:11:29
	I dette tilfælde et egetræ.
:11:32
	Den voksne hveps tygger sig
gennem træet, parrer sig...
:11:38
	...hvorefter den er
så fornuftig at dø.
:11:42
	Dyreriget omfatter
mindst to millioner insektarter.
:11:47
	Hvad er det så,
der gør galhvepsen så fascinerende?
:11:52
	Jeg har i tre år rejst kontinentet
tyndt for at indsamle galhvepse.
:11:58
	Og hvad har jeg lært af mine venner,
der er halvt så store som myrer?
:12:01
	At du har brug for en kæreste.
:12:04
	Efter at have studeret tusindvis af
de forbistrede kryb i mikroskop, -
:12:09
	- har jeg endnu ikke fundet to,
der lignede hinanden.
:12:12
	Nogle er faktisk så forskellige, -
:12:15
	- at én generations afkom har lige så
lidt til fælles med sine forældre, -
:12:19
	- som et får har med en ged.
Det må være en trøst for visse af os.
:12:28
	Overvej, hvad det betyder.
:12:31
	Hvis ethvert levende væsen
adskiller sig fra ethvert andet, -
:12:36
	- så er forskellighed
livets eneste uomtvistelige faktum.
:12:39
	Kun variationer er virkelige,
og for at kunne se dem -
:12:43
	- skal man blot lukke øjnene op.