Life Aquatic with Steve Zissou, The
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
Jeg har aldrig set
så mange elektriske vandmænd.

:22:04
Det er portugisiske orlovsmænd.
:22:15
Hun har sgu ret.
:22:17
Den replik må vi sløjfe.
:22:20
Hvor kommer du fra?
Du ser gravid ud.

:22:21
Jeg er gravid.
:22:23
Jeg vil ikke engang spørge,
hvad I laver herude i ens pyjamasser.

:22:27
Vi producerer faktisk en film.
Hvem er du?

:22:31
Jeg hedder Jane Winslett-Richardson.
:22:33
Jeg er fra Oceanographic Explorer
:22:35
Åh, ja.
Hvordan er du kommet?

:22:37
Jeg lejede en fulderik med en fiskerbåd.
:22:39
Det tager fire timer.
Hvorfor dog det?

:22:42
Fordi ingen kom
og hentede mig i lufthavnen.

:22:46
Vor herre bevares, Klaus.
:22:47
En af mine mænd skulle have hentet dig.
:22:50
Hvor længe har du arbejdet med Zissou?
:22:53
Cirka...
:22:55
Ti minutter.
Jeg blev ansat under strandscenen.

:22:58
- Efter sigende er han Steves søn.
- Er du?

:23:01
Nej, du er ej.
Han har ingen.

:23:03
Vi er endnu ikke 100 procent sikker.
:23:05
Vi mødtes først i går.
:23:08
Ikke den her, Klaus.
:23:15
Du hørte mig. Ikke den her.
:23:18
Okay.
:23:19
- I morgen tidlig.
- Det hele?

:23:21
- Ja, sig, han skal justere linsen lidt.
- Okay.

:23:26
Hvad vil du gøre ved ham?
:23:28
Hvem? Ned?
:23:31
Hvad mener du?
:23:34
Jeg forstår ikke spørgsmålet.
:23:41
Jeg tilbød ham en plads på Belafonte
:23:44
Han sagde ikke ja, vel?
:23:47
Selvfølgelig gjorde han det.
:23:49
Vi gør ham berømt, Eleanor.
:23:51
Vi giver hans liv ny mening.
:23:54
- Jeg har tillid til drengen.
- Hvorfor?


prev.
next.