Life Aquatic with Steve Zissou, The
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:12:02
Estaba aquí haciendo las maletas.
1:12:04
Apretaste el interruptor que no era.
1:12:08
- Entonces... ¿Te vas? Abandonas el barco.
- Olvídate del artículo.

1:12:16
¿Quieres decir que ni siquieras
vas a escribir la historia sobre mí?

1:12:20
Creo que tendré que olvidarme
de que me hagan una estatua.

1:12:23
Lo siento Steve. Todo está
muy confuso, eso es todo.

1:12:26
Pero yo te di un buen show allá
arriba. ¿Te estás acostando con Ned?

1:12:35
- Eso no es asunto tuyo.
- Bien.

1:12:38
- ¿Lo haces?
- No.

1:12:44
Te vas a perder el Tiburón
Jaguar, o lo que sea que buscamos.

1:12:50
¿Estás llorando?
1:12:53
Lloras bastante fácil. ¿No es así?
1:12:56
Maldita sea. Que Dios salve a esa criatura.
Eso nunca hubiera pasado con Eleanor.

1:13:03
Gracias.
1:13:04
Acabas de perder tu oportunidad. Debo irme
ahora. Te enviaré una postal de mis viajes.

1:13:10
Un momento... ¿Qué viajes? ¿A dónde vas?
1:13:12
Salgo de viaje a entretener a mi amor.
Es mi oportunidad y no la puedo perder.

1:13:19
Un momento, me robaron el presupuesto,
se me rompió el barco, tú me botas...

1:13:25
¿Qué se supone que haga aquí?
1:13:27
No me viene nada a la mente. ¿Phillip
alguna sugerencia?... No, dice que no.

1:13:46
Día 20. Remorcado a la
bahía de Port-Au-Patois.

1:13:54
No, no puedo darles todos los créditos,
pero tampoco puedo suspenderlos.

1:13:59
- Lo dejaré incompleto.
- Eso es mierda.


anterior.
siguiente.