Little Black Book
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:05:03
Не, аз го направих.
1:05:05
Търсих друг телефон.
1:05:07
Който намери в затворена кутия
с надпис "Лични неща".

1:05:11
Не се впрягай, Дерек, но ти не си
точно 'господин Организиран'.

1:05:15
- Всичко ти е разбъркано.
- Добре, добре.

1:05:17
Не критикувай приятелчето си.
То току що се прибра у дома.

1:05:20
- Йо, аз защитавах кучето ти, йо.
- Благодаря ти.

1:05:23
Той беше много тъжен, когато замина.
1:05:25
Много.
1:05:27
- Така ли?
- Липсваше му.

1:05:29
- Само на него ли?
- Не, и на Джойс и липсваш.

1:05:36
Искаш ли да знаеш защо
се прибрах толкова рано?

1:05:38
Ще се срещам с родителите
на Роби Мур утре.

1:05:41
- Това означава, че си близо.
- До подписване на договор.

1:05:43
- Чакай, чакай. Утре са плейофите.
- Да.

1:05:46
- Няма ли да отидеш?
- Не.

1:05:48
Ако утре не приключа с това дете,
Тери ще подпише с него.

1:05:51
Не мога да пропусна тази
възможност.

1:05:53
Знаеш ли какво?
Правя това заради двама ни.

1:05:58
Съжалявам, Боб. За всички ни е.
1:06:01
Почувствах се като ходеща
торба с лъжи.

1:06:04
Разбирайки това, което знаех и
не разбирайки това, което не знаех,

1:06:07
разбрах, че повече от всичко
искам да знам още повече.

1:06:11
Тя се обаждаше постоянно,
молейки го. Умолявайки го.

1:06:12
Тя се обаждаше постоянно,
молейки го. Умолявайки го.

1:06:16
Той ми пускаше съобщенията от
секретаря. Те бяха истерични.

1:06:20
Тя беше отчаяна.
1:06:22
Един ядосан готвач излиза на сцената.
1:06:24
Не мога да й покажа това.
1:06:27
Преднамерено ще навредя на приятел.
1:06:29
Знанието е ужасно и изумително нещо.
1:06:33
Просто зависи от гледната точка.
1:06:35
Погледни го от тази страна.
1:06:37
Ако знаеше коя си в действителност,
тя щеше да те мрази.

1:06:40
Можеш ли да я обвиниш?
1:06:42
И Стейси.
1:06:45
Тя не ти е приятел.
1:06:58
Приятно прекарване на мача.

Преглед.
следващата.