Little Black Book
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:07:13
Здравей. Съжалявам, че закъснях. Бях
в сърцевината на една криза с Дерек.

1:07:17
Помогнах му с нещо.
1:07:19
Той няма ли си някой, който да му
помага. Като гадже, например.

1:07:22
Вероятно цял куп, но...
1:07:26
Ние се разбрахме да не обсъждаме кой с кого
излиза, освен ако не е много сериозно.

1:07:31
Но оттогава не сме говори ли
за това. Нито той, нито аз.

1:07:33
Защо да се нараняваме взаимно?
Твърде болезнено ще е и за двама ни.

1:07:39
Съжалявам, това е мобилния ми.
1:07:42
Ало? Току говорих за теб.
1:07:45
Дерек.
1:07:48
Какво се е случило?
1:07:49
Може да си помислите, че е странно
това, че не я удуших,

1:07:51
гледайки я как си флиртува
и гука с приятеля ми.

1:07:54
Но не го направих.
1:07:57
Аз бях странно привлечена
от техните закачки.

1:08:00
Любопитна за тази част от неговия живот,
1:08:02
за която бях в пълно неведение
до преди няколко дни.

1:08:06
Те си имаха минало.
1:08:09
- Те си имаха настояще отделно от мен.
- Наште вкараха. Чуй.

1:08:12
Можеш ли да чуеш?
1:08:13
Тя не знаеше, че той си има приятелка,
но и не искаше да знае.

1:08:19
Изведнъж разбрах какво трябва да направя.
1:08:22
Накрая го помолих да се върне
при старата си приятелка.

1:08:23
Накрая го помолих да се върне
при старата си приятелка.

1:08:26
Тя се обаждаше постоянно,
молейки го. Умолявайки го.

1:08:29
- Тя беше отчаяна.
- Джойс?

1:08:33
- От къде й знаеш името?
- Ти го спомена. Тя го спомена.

1:08:35
- Каза го.
1:08:37
Така ли?
1:08:39
Джойс.
1:08:42
Той се върна при нея от жалост.
1:08:48
Барб беше права.
1:08:50
След като Джойс разбере, че той
я е лъгал за Лулу,

1:08:53
тя никога няма да му прости.
1:08:55
Което беше в края на краищата
това, което аз исках.

1:08:59
Тогава защо се чувствах толкова лошо?

Преглед.
следващата.