Little Black Book
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:28:04
че ти получи това,
което искаше, Стейс:

1:28:07
Получи живота си обратно.
1:28:11
Трябва да ти издера очите
точно сега.

1:28:16
Но тогава как ще можеш да се
погледнеш на сутринта в огледалото?

1:28:30
Изглежда си имаме публика.
1:28:35
Останете по места. Шоуто на Кипи Кан
"Малък черен бележник"

1:28:39
ще продължи след малко.
1:28:55
Въпрос: Дали едно момиче, което скача
в заешката дупка

1:29:00
и рязко попадайки в хаоса,
излиза от другата страна непроменено?

1:29:03
Отговорът:
1:29:05
Не.
1:29:24
Не, не може да е затворено точно сега.
1:29:32
Стейси?
1:29:34
Стейси Холт. Аз съм Бийн.
1:29:37
- Кинг. Бийн Кинг от колежа.
- Бийн.

1:29:41
Бийн, какво правиш тук?
1:29:43
Инвентаризация. Току що приключихме.
1:29:46
"Bean There" е твое?
Кафенето?

1:29:49
Идвам тук постоянно.
Разбира се, че е твое.

1:29:52
Това всичко придобива смисъл
по някакъв космически начин.

1:29:58
Разбрах. Разбрах.

Преглед.
следващата.