Little Black Book
prev.
play.
mark.
next.

:05:03
- Hej vy. Áno?
- Bar sa zatvára.

:05:08
Preboha, to bolo èo?
:05:10
Prvý rok nášho vzahu bolo nieèo úžasné.
:05:13
Boli sme jedno, nerozdelite¾ní...
:05:16
... a za¾úbení.
:05:20
Aj keï som teoreticky
stále bývala u mamy...

:05:22
... prakticky som všetok èas trávila u Dereka.
:05:27
Môj život šiel presne pod¾a plánu. Skoro.
:05:30
- Derek!
- Bob! Bob!

:05:33
Inak povedané, bola som
dievèa smerujúce k vlastnej záhube.

:05:36
Chcem poveda, môžte pracova
ako chcete a ako dlho chcete, nie?

:05:41
Prišiel èas trocha pokroèi.
:05:43
A kým Diane Sawyer
bola stále nedosiahnute¾ná...

:05:46
... televízna hviezda
Kippie Kann bola na dosah ruky.

:05:50
Madam všetkých talkshow
potrebovala spolupracovníèku. Mòa.

:05:55
Bol to objav made in Trenton.
:05:57
- Èo nás dostalo riadne do obrátok.
- Ira Nachlis. Poï so mnou.

:06:02
Zaèiatok konca.
DEÒ PRVÝ.

:06:07
Trohu málo miesta,
ale tvoj stôl je hneï ved¾a...

:06:11
- Barb.
- Campbell-hyphen-Dunn.

:06:13
Zoznám sa s našou novou kolegyòou,
Stacy Hoyt.

:06:16
- Holt.
- To je fuk.

:06:18
- Odlož si veci.
Ukážem ti štúdio.

:06:21
- Máme fotky striptérov, s ktorými bola.
:06:23
- Sviòa jedna.
:06:24
Hovoria tomu "nažhavenie".
Príprava hostí.

:06:26
Máme dôkaz. Ideš.
Buï silná. A rázna.

:06:29
Keï sú nažhavené,
zvládli by aj 9 kôl.

:06:32
Dnes máme 2 šou,
o 9:00 a 15:00.

:06:34
O 9:00 sú "Neverní bastardi"
Môj nápad.

:06:36
- Som tvojou dlžníèkou Bea.
- Oh, žiaden problém.

:06:38
To je dobrý nápad.
Preèo neprodukuješ?

:06:41
Však produkujem.
Carl si privlastòuje zásluhy.

:06:44
Nadýchni sa.
:06:46
A ideme.
:06:49
Urobte miesto ¾udia!
:06:52
Pozor, prechádzam!
Prechádzam!

:06:54
- Má niekto lístky na
Thomasa Oglesteina?

:06:57
Nemám to ešte overené.
Pripadá ti to dobré?


prev.
next.