Little Black Book
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:27:01
Çekin üzerimden kamerayý. Phil?
1:27:05
- Bunu ona yapamazsýn.
- Bu görüntüde kal. Ekraný böl.

1:27:09
Carl'ýn, yüzündeki o bandý...
1:27:12
... Amerika'daki herkesin görebileceði þekilde
göstermeye çalýþtýðýný biliyor muydun?

1:27:16
Sonra da sana verdiði kopyayý deðiþtiriyor.
1:27:18
- Þimdi Carl'a dön.
- Ve o tabloidleri sýzdýrmasý.

1:27:20
Mükemmel, gerçekten mükemmel.
1:27:23
Carl'ý gömüyorsun.
1:27:26
Onu, öbürünü, seni, beni yakýyorum.
1:27:30
Hepimiz baþ aþaðý gidiyoruz.
1:27:33
Reklâma gir.
1:27:35
Reklâm yok. Yine de iþleri
ben idare ediyorum. Benimle kal, Phil.

1:27:41
Sen deðil. Sen terfi alacaksýn.
1:27:44
Buradan ayrýlýyorum. Bunun üstesinden gelemem.
1:27:48
Her neyse, Barb ve ben
senin Palm'ýnla oynuyorduk ve tesadüfen...

1:27:51
... tatilde olan Joyce'un ve ailesinin...
1:27:54
... güzel bir montajýna rastladýk.
1:27:58
Bu gerçekten acayip çünkü
sen asla kýzlarý eve getirmezsin.

1:28:01
- Getirmem.
- Onu getirdin.

1:28:05
O farklý.
1:28:09
Neden?
1:28:13
- Evet, neden?
- Söyle bize!

1:28:16
Biliyor musun? Buna devam etmeyeceðim.
1:28:20
- Neden?
- Yolumdan çekilmek ister misin?

1:28:22
O, senin için daha mý iyi?
1:28:32
Sanýrým öyle.
1:28:35
Belki de her zaman biliyordum bunu.
1:28:38
Belki de bu yüzde onunla
tanýþmam gerekiyordu...

1:28:41
... ve bunu yaptýðýmda anladým
çünkü ben de ondan hoþlandým.

1:28:45
Senden çok hoþlandým.
Bunu bilmeni istiyorum.

1:28:48
Tuhaf bir þekilde deðil...
1:28:51
... belki de farklý bir evrende
arkadaþ olabilirdik.

1:28:54
Dün, yeni bir çaylakla
konuþtuðunu söylemiþtin bana...

1:28:57
... Joyce ile mi konuþmuþtun?
1:28:59
Hayýr, Joyce'un kardeþi.

Önceki.
sonraki.