Main Hoon Na
prev.
play.
mark.
next.

2:20:02
Am învins. Acum va trebui
sã elibereze acei copii.

2:20:05
Nimic nu s-a schimbat, Generale.
Pakistanul poate sã facã ceea ce vor.

2:20:09
Tu nu vei elibera duºmanii.
2:20:12
ªi apropo, sper cã, Khan
e undeva în apropierea elicopterului...

2:20:17
ºi Ram a fost legat.
2:20:20
Pentru cã Sanjana ºi prietenii ei,
le-au rãmas foarte puþin timp.

2:20:24
Dar, d-le, nu am spus noi cã dacã
Pakistanul elibereazã prizonierii noºtri...

2:20:26
ªi toate obiceiurile lor vechi.
O mânã încearcã sã punã balsam pe ranã...

2:20:32
ºi cealaltã mânã ascunde
un pumnal pentru a ataca.

2:20:35
Acum voi bãieþi, întoarceþi-vã
la posturile voastre.

2:20:37
Aºteptãm musafiri.
2:20:50
Sunã la biroul Primului
Ministru ºi spune-i cã...

2:20:54
Proiectul Milaap a fost amânat
2:20:58
De asemenea informeazã-l
ºi pe Ambasadorul Pakistanez.

2:21:02
Nu, d-le.
2:21:04
D-le, vã rog nu face-þi asta.
Nu Ram.

2:21:07
E o mamã acolo care
aºteaptã dupã fiul ei.

2:21:11
Mâine vor fi mult mai multe mame
care vor aºtepta afarã.

2:21:17
Ce aº putea sã le spun?
Cã pentru 50 de prizonieri pakistanezi...

2:21:20
A trebuit sã le sacrific copii lor?
2:21:23
Nu 50 de pakistanezi, d-le.
D-voastrã aþi fost acela
care obiºnuia sã spunã cã...

2:21:26
nu e vorba de 10 indieni sau
pakistanezi ci de mii de soldaþi

2:21:33
e vorba de lumea de rând din þãrile astea.
E vorba de noi.

2:21:37
E o chestiune de duºmãnie pe care
nici unul dintre noi nu a ales-o voluntar.

2:21:40
ªtiu Ram.
Înþeleg asta foarte bine.

2:21:44
Dar probabil cã trebuie sã aºteptãm
pentru prietenia asta un pic mai mult.

2:21:48
Îmi pare rãu, d-le,
dar cât de mult?

2:21:51
Astãzi, dupã o perioadã mare de timp,
Pakistan a întins o mânã prietenoasã spre noi.

2:21:55
Dacã ne retragem acum, ar însemna
alþi 50 de ani de duºmãnie.


prev.
next.