Mean Creek
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
Ponaša se kao dobar deèko, Sam,
:27:04
a ustvari nije.
:27:08
Jesi li...
:27:10
Jesi li nevin od cigareta, George?
:27:14
Ne.
Ne, nisam.

:27:16
Veæ prije sam pušio.
:27:18
Nekada bih prehlaðen popušio
:27:21
cijelu kutiju American Spirita s mentolom.
:27:23
Ozbiljno?
-Da.

:27:28
Što kada bih ti rekao da American Spirit
s mentolom ne postoji?

:27:32
Ne?
:27:33
Ma, u redu je ako nisi
nikada pušio, George. Ja nisam nikada.

:27:36
No, ja jesam.
Ne lažem.

:27:40
Možda i nisu bile baš mentolke,
ali definitivno su bile

:27:43
American Spirits.
-Dobro.

:27:47
On je tako dobar s nama
samo zato

:27:49
što vidi to kao priliku
da nešto dobije.

:27:53
Da, prijatelje.
Svi to žele.

:27:56
Što kada bi ti bio njegov
prijatelj, Sam?

:27:59
On bi svejedno hodao oko škole
i mlatio sve ostale.

:28:02
Toèno tako.
:28:04
Svejedno mi je što kažeš.
Neæu to napraviti.

:28:06
I Millie misli da je to loša ideja.
-O, ako Millie misli...

:28:08
Zašto Millie misli da je to loša ideja?
-Zato.

:28:13
Jesu li mekušci odvezali èvor?
:28:22
Rock, ja imam nož
:28:25
koji bi prorezao kroz to
kao kroz maslac.

:28:27
Ma, dobro je, George.
:28:29
Mislim da mi je uspjelo.
:28:31
Za sve je, za rezanje kostiju,
:28:33
rezanje, nabadanje,
baš za sve.

:28:35
U redu je, George.
:28:38
Dobro.
:28:52
Poprièat æu s Martyjem o tome.
U redu?

:28:55
Daj mi svoje veslo.

prev.
next.