Mean Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:13:06
Da?
1:13:07
Neko je napisao u onu knjigu kako
lažem da sam devica zato što

1:13:11
korisitim super-džambo tampone.
1:13:13
A ja ne mogu ništa zato što imam
obilne menstruacije i široku vaginu.

1:13:19
Da, skroz sam nemoæna.
1:13:22
G-ðo Norbury.
1:13:23
Vi ste uspešna, inteligentna,
pažljiva, graciozna žena.

1:13:27
Jesam li?
1:13:29
Sigurno možete da
kažete nešto ovim damama.

1:13:31
Nešto što æe im pomoæi
u vezi njihovog samopoštovanja.

1:13:34
Nije u pitanju samopoštovanje.
1:13:35
Mislim da su sve one prilièno
zadovoljne samim sobom.

1:13:40
OK.
1:13:43
OK. Svi zatvorite oèi.
1:13:49
Hoæu da podignete ruku ako
je ikad ijedna devojka

1:13:51
rekla nešto loše o vama,
onako, iza leða.

1:13:57
Otvorite oèi.
1:14:01
Sada ih opet zatvorite.
1:14:02
Sada hoæu da podignete
ruku ako ste ikada

1:14:05
olajavali neku drugaricu.
1:14:15
Otvorite oèi.
1:14:21
Ovde je bilo nekog
zloèina meðu devojkama.

1:14:25
OK. Ono što danas možemo da uradimo
je nekoliko vežbi koje æe vam pomoæi

1:14:29
da izrazite ljutnju na zdrav naèin.
1:14:33
Hajde da poènemo odavde.
1:14:34
G-ða Norbury nas je suoèila
1:14:36
sa problemima koji su
nas uznemiravali.

1:14:38
Izgledalo je da svaka klika
ima neke svoje probleme.

1:14:40
Ponašali ste se baš oholo otkako ste
postali znaèajniji (bejzbol-bacaèi).

1:14:44
A Dawn se slaže sa mnom.
1:14:46
Dawn?
-Nemojte me uvlaèiti u ovo,

1:14:48
sutra bacam.
1:14:57
OK. Dobro.

prev.
next.