Meet the Fockers
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:21:04
Какво правиш с ушите ми?
1:21:06
Нищо.
1:21:13
Трябва да отида до тоалетната.
1:21:26
Здравей, Грег.
- Здрасти, Джак.

1:21:31
Поговори ли със сина ти?
1:21:34
Джак, не съм виждал това хлапе.
1:21:37
От самото начало се покриваш.
1:21:40
Не е вярно. Това е поредната ти
налудничава теория.

1:21:44
Все още си в Кръга на доверието,
1:21:47
така че ти давам последен шанс.
1:21:50
Ще признаеш ли,
че криеш това от Пам?

1:21:54
Не, не е вярно.
1:21:55
Нищо не криеш?
- Не.

1:21:58
Ясно?
1:22:03
Какво държиш в ръката си?
1:22:06
Нищо.
1:22:07
Виждам в огледалото.
В ръката ти има нещо.

1:22:10
Не се тревожи.
- Игла ли е това?

1:22:13
Да.
1:22:15
Изглеждаш ми напрегнат и исках
да ти предложа успокоително.

1:22:19
Шегуваш се, нали?
- Не.

1:22:24
Това на рамото ти сос тартар ли е?
1:22:31
Защо?
1:22:33
Инжектирах те с натриев пентотал,
известен като серум на истината.

1:22:37
След няколко минути няма
да имаш спомен от това.

1:22:41
И за първи път в живота си
ще бъдеш откровен.

1:22:47
Натискай там.
1:22:50
Забавлявай се, Литъл Джак.
1:22:57
Здравей, бременната.
- Тихо.

1:22:58
Как си?
- Добре съм. Ти къде беше?


Преглед.
следващата.