Meet the Fockers
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
Det var en god en.
:21:02
Jeg får hende hver gang, gåsehud.
Hun elsker det.

:21:06
Jeg hedder Dina Byrnes,
det er en fornøjelse at møde dig.

:21:08
Fornøjelsen er helt på min side.
:21:13
- Du må være blomstermanden.
- Jack Byrnes, Pams far.

:21:17
Jeg er Bernard Focker, Gaylords far.
Vi er alle voksne -

:21:20
- og vi giver hånd som mænd.
:21:25
Jeg driller bare,
giv mig noget kærlighed.

:21:30
Vi er familie nu.
:21:32
Hvad er du så genert over?
Kom her.

:21:37
Se på de muskler.
Du er hårdere end sten.

:21:41
Fortæl mig sandheden, træner du?
:21:43
Jeg laver forskellige gymnastikøvelser,
medicin-bolde...

:21:49
- Jeg øvede mig lige på min caporero.
- Hvad?

:21:52
Caporero, den brasilianske krigsdans.
:21:55
Han ved hvad det er.
:21:57
Jeg har lavet det i flere uger,
er virkelig bidt af det.

:22:01
Det holder mig afslappet.
Sommetider bliver jeg så stresset, -

:22:05
- at jeg kunne bryde sammen.
Ved du hvad jeg mener?

:22:09
Hvad er det?
Er der en baby ombord?

:22:12
Ja, en baby.
:22:14
Det hele er i beskeden.
:22:17
Moses! Snus lidt til din
kommende svigerfamilie.

:22:20
Han er harmløs.
:22:23
- Moses!
- Det er okay.

:22:25
- Ryst ham.
- Nej, han kan lide at blive rystet.

:22:28
Bare rolig, han lavede ingen pletter.
:22:30
- Moses, ind i din kurv!
- Han er kastreret.

:22:34
Hvem er den lille fyr?
:22:35
Det er vores barnebarn, lille Jack.
:22:40
- Hvordan går det lille Jack?
- Hey, far.

:22:43
Snak ikke ned til ham,
snak voksent til ham.

:22:46
Hvad snakker du om? Han er en baby,
jeg vil snakke til ham en som en baby.

:22:54
Han kan li´ mig.
:22:55
Da Rozs far døde sagde jeg;
"vi fryser røven i laser her i Detroit".


prev.
next.