Meet the Fockers
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:48:01
Vamos pôr um cremezinho nesses melões!
:48:06
- Pessoal!
- Volta de manhã!

:48:08
Estás a ver o chapéu de cowboy à porta?
:48:11
O chapéu está fora da porta!
:48:12
Nada de chapéu de cowboy neste
fim-de-semana! Vou entrar!

:48:15
Parem de fazer o que estão a fazer.
:48:18
- Ah, não!
- Sabes o que o chapéu à porta quer dizer.

:48:23
Podem ajudar-me aqui?!
:48:25
- Só estamos a ser nós mesmos.
- Mãe, por favor!

:48:28
Acho que ele não quer
que sejamos nós mesmos.

:48:29
Sejam vocês mesmos de maneira que
não sejam totalmente vocês mesmos!

:48:34
Eu não entendo, querido. Por
que tens tanto medo desse Jack?

:48:38
Estás sempre a meter-te com ele
desde que chegaram aqui.

:48:40
- Mãe, não tenho medo dele! Não é verdade.
- É verdade!

:48:42
Não acredito que foste
caçar patos com ele.

:48:44
- A nossa família não atira aos patos.
- Por favor, deixem o Jack mais à vontade.

:48:49
Então não queres que sejamos nós mesmos.
:48:51
Só não quero que partas a roulote deles,
pai. Ou reveles que fiz sexo com a Isabel.

:48:55
E parem com esses jogos sexuais que
todos ouvem! Mãe cobre-te. Por favor!

:48:58
Não seria nada mau se os teus
sogros ouvissem isto.

:49:03
Não faças terapia aos Byrnes
de forma alguma, está bem?

:49:06
Uns minutos de trabalho com os dois
faria com que entrassem em erupção!

:49:12
Certo. Sabes de uma coisa?
:49:14
Dêem-me apenas um dia sem complicações.
:49:18
Passamos por isto, todos se vão embora e
continuamos com nossas vidas. Pode ser?

:49:22
- Está bem.
- Fica descansado, amigo.

:49:23
Obrigado.
:49:25
Querido, põe o chapéu de
volta na porta, está bem?

:49:27
Nada de chapéu de cowboy
neste fim-de-semana.

:49:29
Mas hoje não conta!
:49:33
Todos a bordo!
:49:45
Bom dia, camarada!
:49:49
Bom dia.
:49:52
Dormiste bem?
:49:54
Dormi bem, obrigado.

anterior.
seguinte.