:17:00
	Kaptan Jack'in emirleri böyle.
:17:04
	Hmm.
:17:19
	Hey!
:17:20
	Arkadaþ ister misin, Craig?
:17:21
	Uh, Evet, elbette.
:17:23
	Eðer Uyuyamadýysan?
Elbette. Hadi otursana.
:17:34
	Cappucino ister misin?
:17:36
	Oh, Zahmet etmene gerek yok.
:17:38
	Benim için sorun deðil.
:17:40
	Gerçekten mi? Öyle mi? Evet.
:17:41
	Dina!
:17:42
	Uyan ve Craig'e
bir cappucino hazýrla.
:17:45
	Kýpýrdasana be kadýn!
:17:47
	Tanrým! Jack! O kadar da yorgun
deðilim.
:17:49
	Gerçekten.
:17:51
	Sakin ol Craig, burasý hiç 
ses geçirimez.
:17:54
	Yüzündeki ifadeyi görmeliydin.
:17:57
	Tamam. Tamam.
:17:58
	You got me. That was--
Bu iyiydi.
:18:00
	Evet, öyleydi.
:18:01
	Mmm-hmm.
:18:02
	Komikti.
:18:04
	Ama bir kadýnla asla öyle
konuþmamalýsýn,
:18:06
	Biliyorsun deðil mi?
:18:07
	Bu saygýsýzlýk olur.
:18:09
	Haklýsýn. Elbette.
:18:11
	Craig, insan öyle bir yaþa 
gelir ki...
:18:13
	...gerçekte neyin önemli 
olduðunu anlar.
:18:15
	Hmm-mmm.
:18:16
	Bunun ne olduðunu biliyor musun?
:18:18
	Sevgi mi?
:18:21
	Arkadaþlýk mý?
:18:23
	Anýn tadýný çýkartmak...
:18:25
	Sevgiyle yaþamak...
:18:27
	Onun mirasý.
:18:29
	Evet, elbette, o da.
:18:30
	Torunum Jack, bunun bir parçasý..
:18:33
	Altý ay sonra Pam'le evlenmiþ olacak...
:18:36
	...ve sonra,
:18:37
	aile kurmak isteyeceksiniz
:18:39
	Evet. Hazýr o konuya gelmiþken,
:18:40
	düðün tarihiyle ilgili 
bazý fikirlerim...
:18:42
	Onu bu haftasonundan sonra
konuþuruz,
:18:45
	þimdi konumuza dönelim.
:18:46
	Sana basitçe açýklayayým,
:18:48
	eðer aile çemberin benimkine...
:18:49
	...gerçekten katýlýrsa...
:18:51
	they'll form a chain.
:18:54
	...bunlar bir zincir 
oluþturacaklardýr.
:18:56
	Hmm.
:18:57
	Evet, tamam, benzetmeyi anladým.
:18:59
	Þimdi,
Ailenle tanýþmadým,