Meet the Fockers
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:38:01
Benimle ve Pam'le ilgili.
1:38:02
Evleniyoruz. Ýþte bu kadar.
1:38:04
Kendi güven çemberimizi oluþturacaðýz.
1:38:06
Tahmin edin bakalým!
Siz buna dahil deðilsiniz.

1:38:08
Sen güven çemberi oluþturamazsýn.
O benim çemberim.

1:38:11
Çemberin patenti sende deðil Jack.
1:38:13
Bu arada kendi çemberinde bile deðilsin.
1:38:16
Bu doðru deðil,
1:38:17
kimin çemberde olup olmadýðýný ben söylerim.
1:38:20
Kafam karýþtý ben kimin çemberindeyim?
1:38:24
Hiç kimsenin.
1:38:33
Biz bir aile kuruyoruz, tamam mý?
1:38:35
Bir bebeðimiz olacak.
1:38:36
15 yaþýnda bir oðlum var.
1:38:38
Sorunlarýnýzý bir kenara atýp...
1:38:41
bizim için en iyi olan þeyi
yapmalýsýnýz, tamam mý?

1:38:44
Craig, Jorge senin oðlun deðil.
1:38:46
Ne?
1:38:47
Dün gece karþýlaþtýrmalý DNA analizi
yaptýrttým,

1:38:50
Ve yanýlmýþým.
1:38:51
Yanýlmýþ mýsýn?
1:38:53
- Evet, öyle.
- Dur biraz,

1:38:55
gerçek serumu, DNA analizleri,
1:38:56
kimsin sen Jack Byrnes?
1:38:58
Ben bir çiçekçi deðilim Bernard.
1:39:00
32 yýl CIA'de çalýþtým.
1:39:01
Craig'le tanýþmadan hemen önce
emekli oldum.

1:39:04
Tamam, bu çok mantýklý.
1:39:10
Bernie, burada hala ne arýyorsun?
1:39:12
Ira.
1:39:13
Þurayý aç, býrak bu adamlarý
çýksýnlar.

1:39:15
Yargýç, size tam olarak ne dedi.
1:39:17
Bir þey söylemesi gerekmez.
1:39:19
Dr. Rose evliliðimi kurtardý,
1:39:21
o kadýn için her þeyi yaparým.
1:39:23
Tatlý popoya onu
1:39:25
haftaya sýnýfta göreceðimi söyle.
1:39:27
Söylerim Ira, saðol.
1:39:29
Ne diyebilirim ki?
1:39:30
Çok güçlü bir kadýnla evliyim.
1:39:31
Tamam beyler, gidelim.
Affedersiniz.

1:39:33
Ne var?
1:39:34
Hücrenin kapýsýný kapatýr mýsýnýz?
1:39:35
Orada mý kalmak istiyorsunuz?
1:39:37
Henüz konuþmamýz bitmedi.
1:39:40
Ne?
1:39:42
So, what do you think,
huh? Hmm?

1:39:45
Bu iþi yoluna koyabilecek miyiz,
koyamayacak mýyýz?

1:39:48
Tamam.
1:39:50
Jack?
1:39:51
Uh...
1:39:54
Bu yeterli.
1:39:56
Pekala.
1:39:57
Bence Pam'le bu haftasonu
1:39:59
evlenmeliyiz.

Önceki.
sonraki.