National Treasure
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
Oot-oot, rauast sulepea.
:15:02
Raud ei ole mitte tindi koostis,
vaid see tähendab millegi kuumutamist.

:15:08
Raud... mineraal...
:15:11
Ei-ei.
Järelandmatu... lahendatud.

:15:19
Lahendatud.
:15:22
Mis on hr. Matlocki eest kaitstud.
:15:25
Timoty Matlock oli Kongressi
ametlik kirjamees.

:15:28
Kalligraaf, mitte kirjutaja.
:15:30
Ning kindel olla, et ta ei saaks kaarti
ohustada, pandi see "lahenduse" taha,

:15:35
mille ta üles kirjutas.
"Lahenduse" taha,

:15:37
millele kirjutas alla 55 inimest.
:15:42
Iseseisvusdeklaratsioon.
:15:50
Ole nüüd? Iseseisvusdeklaratsiooni
taga pole mingit nähtamatut kaarti.

:15:55
Päris kaval.
:15:57
Sellise tähtsusega dokument
tagas kaardi säilimise.

:16:00
Ja sa ütlesid, et mõned vabamüürlased
kirjutasid sellele alla.

:16:03
Jah, üheksa kui täpne olla.
:16:07
Me peame seda kuidagi uurima.
:16:11
See on üks ajaloo
tähtsamaid dokumente.

:16:14
Nad ei lase meil lihtsalt sellele
kemikaalidega kallale minna.

:16:19
Mida me siis sinu arvates tegema peame?
- Ma ei tea.

:16:24
Me võime seda laenata.
:16:27
Varastada?
:16:31
Ma ei arva nii.
:16:33
Ben. Templirüütite varandus
on kõikide varanduste tipp.

:16:38
Ma ei teadnudki. Tõesti?
:16:41
Kuula, Ben.
Ma saan sinust aru.

:16:45
Sa oled kogu elu
seda varandust otsinud.

:16:48
Selleks, et ajaloolaste ühing sind
ja sinu perekonda austaksid.

:16:53
Sa peaksid selle varanduse
neilt nina eest varastama.

:16:56
Ja ma tahan,
et sul selleks võimalus oleks.

:16:59
Kuidas?

prev.
next.