National Treasure
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
Od strane tebe.
Ne nego od strane Iana.

:16:04
Ukrao sam je da bih ga zaustavio.
I to sam napravio sam.

:16:07
Dr. Chase nije upetljana.
A Ian još uvijek ima deklaraciju.

:16:13
Zbog tebe.
:16:15
Koje su tvoje opcije.
:16:18
Kao prvo, ideš u zatvor
na dugo vremena.

:16:22
Kao drugo, vratit æemo deklaraciju.
:16:28
Pomoæi æeš nam da je vratimo
i isto æeš poæi u zatvor na duži period.

:16:32
Ali æeš se osjeæati bolje unutra.
:16:34
Ima li koja stavka kako
da ne idem u zatvor.

:16:38
Netko mora iæi u zatvor, Ben.
:16:44
Za što ove služe?
:16:46
To je naèin kako proèitati mapa.
:16:49
U redu.
:16:50
Vitezovi templari. Slobodni Masoni.
:16:53
Nevidljiva mapa blaga.
:16:56
Pa što kaže?
Ovdje na zidu.

:16:59
Ništa drugo.
:17:02
Samo još jedan trag.
:17:05
Izgleda da Ian ima lažni identitet.
:17:17
Jesmo li spremni.
:17:23
Molim.
:17:25
Zdravo.
:17:26
Kako si?
:17:27
Zavezan za stol.
:17:30
Onda èuju, zar ne?
:17:31
Želim da se naðemo na ovoj adresi.
:17:34
Da li znaš gdje je to?
New York.

:17:36
Sutra ujutro u 10 sati.
:17:39
I ponesi one naoèale što si
našao u domu nezavisnosti.

:17:41
Znam u vezi naoèala.
:17:45
Da pogledamo deklaraciju
i ti si onda slobodan.

:17:48
Trebao bi to povjerovati.
:17:50
Rekao sam ti od poèetka da
bih je samo posudio.

:17:53
Možeš ih imati, i papir i naoèale.
:17:59
Biti æu tamo.

prev.
next.