National Treasure
prev.
play.
mark.
next.

:24:00
Mape cega?
:24:03
Mjesta...
:24:05
skrivenih predmeta,
povijesne i stvarne vrijednosti.

:24:14
- Mape s blagom?
- Zato smo ostali bez FBl-a.

:24:18
Vi ste lovci na blaga.
:24:21
Mi smo neka vrsta zaštitnika blaga.
:24:23
Osobno sam vidjela
poledinu Deklaracije o nezavisnosti.

:24:28
Vjerujte mi,
jedino što ondje piše jest;

:24:32
originalna Deklaracija, datum...
:24:34
Datum, 4. srpnja 1776. g. Tako je.
:24:37
Nema mape.
:24:51
Nevidljiva je.
:24:54
Ah, tako.
:24:56
Tu smo ostali
bez Ministarstva obrane.

:25:00
Kako ste došli do toga
da takva mapa postoji?

:25:03
Lz gravure na usniku
lule stare 200 godina.

:25:06
Pripadala je masonima.
:25:08
- Mogu li vidjeti lulu?
- Nemamo je.

:25:15
- Bigfoot ju je ukrao?
- Bilo nam je drago.

:25:18
I meni je bilo drago.
:25:21
Doista lijepa kolekcija.
:25:23
Sigurno ste dugo tražili
te povijesne predmete.

:25:31
Ako ce te utješiti,
mene si uvjerio.

:25:34
Nece.
:25:36
A da izademo s tim
u javnost. Preko Interneta.

:25:40
Nije da se moramo
brinuti oko ugleda.

:25:44
No, ne mislim da ce to uplašiti lana.
:25:49
180 g. Traganja,
a ja sam na metar od mape.

:25:52
Od svih rijeci
o slobodi napisanih ovdje,

:25:55
ima nešto što je
važnije od svega ostalog.

:25:59
Ali kad dugi niz
zlouporaba i nasilja,


prev.
next.