National Treasure
prev.
play.
mark.
next.

:56:03
Tata.
:56:07
Gdje je tulum?
:56:09
Lmam mali problem.
:56:14
- Trudna je?
- Da jest,

:56:16
bi li dopustio
da ti unuk bude na zimi?

:56:21
Lzgledam kao da sam trudna?
:56:27
Bolje da nije rijec
o onom glupom blagu.

:56:36
Sjednite. Raskomotite se.
:56:38
Ima pizze. Još je topla.
:56:42
Tata.
:56:45
Trebaju mi pisma
Silence Dogood. Ipak je rijec o blagu.

:56:50
Uvukao je i vas u to?
:56:52
- Doslovno.
- Ja sam volontirao.

:56:55
E pa, odustani,
dok ne protratiš život.

:56:58
- Prestani, tata.
- Da, ja sam ludak obitelji.

:57:01
Imam posao, kucu, zdravstveno.
:57:03
Barem sam nakratko
bio s tvojom majkom. Ti si se rodio.

:57:07
A što ti imaš? Njega?
:57:12
Ako nam daš pisma, otici cemo.
:57:15
Razocarao si me, Bene.
:57:17
Možda je to naše nasljedstvo.
Sinovi koji razocaraju oceve.

:57:23
Van! I odnesi svoje probleme!
:57:31
Našao sam Charlotte.
:57:37
Onu Charlotte?
:57:40
- Ipak je brod?
- Prekrasan.

:57:43
Bilo je super.
:57:44
A blago?
:57:47
Ne, ali našli smo još jedan trag...
:57:49
Koji vodi do još jednog.
:57:52
Samo ceš njih i naci.
Zar ne shvacaš? Ja sam shvatio.

:57:56
Prema legendi blago je zakopano
da se skrije od Britanaca.

:57:59
No, istina je da je legenda izmišIjena

prev.
next.