National Treasure
к.
для.
закладку.
следующее.

1:30:01
Ты разгадал ключ.
1:30:03
Все просто. "Здеесь у стены".
У олл-стрит и Бродвей.

1:30:09
Бен, это уловка.
1:30:12
Мы внушили Яну,
что он может получить сокровища.

1:30:15
Только так мы могли помочь тебе.
1:30:17
Он здесь.
1:30:26
Поехали.
1:30:32
Бен.
1:30:33
Ты в порядке? Ничего не сломал?
От такого прыжка разбиваются.

1:30:38
Нет, было круто.
Тебе стоит попробовать.

1:30:43
Декларация Независимости.
И пенковая трубка.

1:30:48
Они твои.
1:30:50
- Это так?
- Это так.

1:30:54
Я знал, что ты сдержишь свое
обещание. Где мои сокровища?

1:30:58
Вот здесь.
1:31:00
На карте написано:
"Здеесь у стены", с двумя "Е".

1:31:03
У олл-стрит - это дорога
из настоящей стены,

1:31:05
ее построили датские
поселенцы для защиты от британцев.

1:31:08
Главные ворота на улице, под
именем Де Хеер, тоже с двумя "Е".

1:31:13
Улицу Де Хеер
переименовали в Бродвей.

1:31:16
Так что, "Здесь, Хеер у стены".
1:31:18
Бродвей, У олл-стрит.
1:31:21
Поздравляю.
1:31:25
Бен, секундочку.
1:31:26
Ян, если ты нарушишь уговор,
то тебе на хвост сядет ФБР.

1:31:31
Может, ты уйдешь, а может нет.
1:31:37
Это все, что написано в карте?
1:31:41
Дословно.
1:31:45
О, Бен.
1:31:47
Ты научился
убедительно блефовать?

1:31:51
Когда-нибудь у тебя
на руках будут все карты.


к.
следующее.