National Treasure
prev.
play.
mark.
next.

:26:02
usmerenih uvek na isti objekat,
:26:05
ispolji nameru da ih dovede
do apsolutnog despotizma,

:26:09
njihovo je pravo i njihova dužnost
da svrgnu takvu vladu

:26:12
i obezbede nove cuvare
svoje buduce bezbednosti. "

:26:17
Tako se više ne govori.
:26:20
Divno.
:26:23
- Nemam pojma šta si rekao.
- Ako nešto nije u redu,

:26:26
oni koji mogu nešto da preduzmu
dužni su da to i urade.

:26:35
Ukrašcu je.
:26:40
Molim?
:26:42
Ukrašcu Deklaraciju nezavisnosti.
:26:50
Bene?
:26:53
Ovo je ozbiljno.
:26:55
Ozbiljno kao zatvor.
:26:58
Ici ceš u zatvor, to znaš?
:27:00
Verovatno.
:27:03
To bi vecinu zabrinulo.
:27:06
Lan ce pokušati da je ukrade.
Ako uspe, uništice je.

:27:10
Jedini nacin da je zaštitimo
jeste da je ukrademo.

:27:14
Sve je naopako.
:27:18
Mislim da nemamo izbora.
:27:21
Bene, pobogu,
:27:23
to je kao da kradeš državni spomenik.
:27:27
Kao da kradeš njega.
:27:29
To ne može. Ne "ne sme",
vec ne može.

:27:35
Dozvoli da ti dokažem.
:27:37
Obrati pažnju.
:27:40
Doveo sam te u Kongresnu biblioteku.
:27:43
Zašto? Jer je ovo
najveca biblioteka na svetu.

:27:46
Preko 20 miliona knjiga.
:27:48
I sve ti govore samo jedno;
:27:51
"Slušaj Rajlija".
:27:53
Ovo ovde je, prijatelju moj,
kompletan plan arhiva.

:27:58
Gradevinski projekat.

prev.
next.