National Treasure
prev.
play.
mark.
next.

:35:06
Šta je ovo?
:35:09
I gde je blago?
:35:14
Dakle?
:35:17
To je to?
:35:19
Ceo ovaj put
da bismo završili u corsokaku?

:35:22
Da.
:35:27
- Mora da postoji još nešto.
- Rajli, nema niceg više.

:35:30
- Još neki trag ili...
- Nema više tragova.

:35:32
To je to. Gotovo je.
:35:34
Kraj puta. Blaga nema.
Premešteno je na drugo mesto.

:35:39
Ne poigravaš se sa mnom,
zar ne, Bene?

:35:43
Znaš gde je.
:35:46
Ne.
:35:51
U redu, idemo.
:35:53
Stani malo.
:35:56
Hej. Lane, sacekaj.
:35:58
Ostacemo zarobljeni.
:36:00
- Ne radi to.
- Ne možeš da nas ostaviš ovde.

:36:03
Mogu. Osim ako mi Ben
ne kaže sledeci trag.

:36:06
Nema sledeceg traga.
:36:09
Zašto se ne vratiš
da porazgovaramo o ovome?

:36:13
Ni reci više.
:36:17
Trag. Gde je blago?
:36:22
Bene?
:36:26
- Fenjer.
- Tata...

:36:29
Status kvo se promenio, sine.
:36:31
Nemoj.
:36:36
To je deo masonskog ucenja.
:36:40
U hramu kralja Solomona
postojalo je kružno stepenište.

:36:43
Oznacavalo je put koji treba da se prede
da bi se pronašlo svetlo istine.

:36:49
- Fenjer je trag.
- Šta znaci?

:36:53
Boston.
:36:55
Staru Severnu crkvu u Bostonu
:36:57
gde je Tomas Njutn
okacio fenjer u kuli,


prev.
next.