New York Minute
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Halvgamle folk, dyre habitter...
:09:03
...dårlig, gammeldags danser.
- Nemlig.

:09:05
- Fiset op på lystavlen? Godt.
- Ja, ses.

:09:07
- Held og lykke.
- okay. Tak.

:09:13
Ja, 79!
:09:16
Hvem der?
:09:17
- Swimming pool service.
- Swimming pool service?

:09:19
Sludder og vrøvl.
:09:21
Det gør dig til den bedste i klassen.
:09:23
Nassau amt Afdeling for skulkeri.
Festen er slut, Flubber.

:09:27
Kommer du så her?
Hænderne bag hovedet.

:09:31
op at stå folk.
Og hænderne op så jeg kan se dem.

:09:33
- Op, op, op!
- Hvad sker der?

:09:36
Lad mig om spørgsmålene, sønnike,
så kører det derudad.

:09:41
Min mor slår mig ihjel.
:09:44
Jeg har 6 kommende forbrydere
til dig, Strauss. Hver eneste står til 5-10...

:09:48
Dage bag tremmer, Lomax.
:09:50
- Dage bag tremmer.
- Registrer dem bare.

:09:52
"Registrer dem bare." Gider du
at slappe af, Lomax?

:09:55
Du er skulkeribetjent,
ikke Dirty Harry.

:09:58
Det er den slags grovhed
der har holdt dig fra styrken i 25 år.

:10:02
Jeg forfølger den største skulker
i Nassau amt...

:10:05
...og når jeg finde hende,
og jeg skal nok finde hende...

:10:07
...vil dine drenge står på hovedet
for at jeg bærer politiskiltet.

:10:11
Hej, Einstein, kom her.
:10:13
Jeg har det skidt med at behandle
dig som de andre tabere der...

:10:16
...fordi du forekommer mig at være...
en knægt med ben i næsen.

:10:21
Jeg ser en stor fremtid her.
:10:23
Jeg kigger på det ansigt,
jeg ser en overlæge.

:10:28
Jeg ser en dommer.
:10:31
Er du klar over hvad 10 dages bortvisning
vil betyde for dig?

:10:35
Du skal være heldig hvis de accepterer
dig på en skole for åndsvage.

:10:38
Så...
:10:39
...gør dig selv en tjeneste.
:10:42
Hvor finder jeg Roxanne Ryan?
:10:44
Du kan tildele mig al den
bortvisning du vil.

:10:46
Men jeg er bestemt ikke
en rotte.

:10:49
Fint. Gør som du vil.
:10:56
- Bil, bil! Pas på!
- Hold fast.

:10:58
Hvad er der i vejen med dig?!

prev.
next.