1:02:03
Dobrodola v moj svet.
Kaj pa naj to pomeni?
1:02:06
Pomeni, da zmeraj z vika
gleda name.
1:02:08
Z vika gledam nate?
Da.
1:02:10
Skrbim zate.
1:02:12
Hej. Pustita me ven iz avta!
1:02:21
Hvala za niè!
1:02:23
Kako si skrbela zame?
Se ti je zmealo? To sem ves èas poèela!
1:02:28
Samo en dan, samo enkrat, ko se
gre za spremembo zame...
1:02:32
...se vpletem v olo za mladoletno
prestopnitvo Roxy Ryanove.
1:02:36
e od trenutka, ko sva odle,
ti skuam pomagati.
1:02:40
Koliko dobrega je to naredilo.
1:02:42
Kam pa gre? Nisem e konèala.
1:02:45
Da, jaz pa sem.
1:02:47
Pojdi in se zabavaj.
Le v tem si dobra.
1:02:51
Nasprotno od tebe, ki odide vedno,
kadar se zaèneva resno pogovarjati.
1:02:56
Nimam èasa za resen pogovor.
1:02:59
Preveè sem zaposlena, ko skrbim za stvari.
Kdo pa ti je rekel, da mora?
1:03:02
Ti. Od trenutka ko je mama umrla, si
prenehala skrbeti za bilokaj.
1:03:06
To ne pomeni, da jo
mora ti nadomeèati.
1:03:12
Ve kaj glede mame najbolj pogream?
1:03:14
Veè ji je bilo, da sva razlièni.
1:03:17
In ti me zato kaznuje.
1:03:22
Od dneva, ko je mama umrla...
1:03:24
...si me ves èas
izrinjala iz svojega ivljenja.
1:03:27
Ne nisem.
Oh daj no Jane.
1:03:31
Najveèji dan v tvoji akademski karijeri,
pa me nisi povabila.
1:03:37
Oprosti mi, ker sem hotela, da bi
za spremembo to bil moj dan.
1:03:42
Imela sem èastno vlogo, ki je
oèka ni opazil, ker si bila v priporu.
1:03:45
Sem kapetanka navijake skupine,
oèka pa ne more priti na tekme.
1:03:50
Eno samo tekmo, ker je zaseden, ker mora
na sestanek z tvojim starevskim svetovalcem.
1:03:56
Ali ve zakaj si elim to
tipendijo v tujini?
1:03:59
Zato, ker je 3000 milj stran od tebe.