Raise Your Voice
prev.
play.
mark.
next.

:03:22
بينما حشود الشباب المتعطشة للإجازة
يخرجون من "فلاجستاف" ب"أريزونا".

:03:25
هاتان الفتاتان
:03:28
عن آخر يوم في العام الدراسي.
:03:30
- سأخرج من هنا يا "ريفيردال"!
- نعم، لقد انتهت الدراسة يا عزيزي.

:03:34
حسناً.
الكاميرا تحبكما.

:03:37
إذاً، ماذا ستفعلي الليلة
يا "لورين"؟

:03:39
"بول"، توقف عن مداعبة صديقتي.
:03:41
أنا معك فيما تفعله.
:03:43
"لورين"، توقفي عن مداعبة أخي.
:03:45
هل يمكنك إخبار أمي أنني سأتأخر؟
:03:46
لكن هناك حفل شواء لتخرجك.
:03:48
لدي أماكن كثير لأذهب إليها، و العديد من الناس.
اتركي لي فقط شطيرة من "البرجر".

:03:52
- هل ستوصليني إلى المنزل؟
- بالتأكيد.

:04:27
- شكراً يا "لورين".
- عفواً.

:04:29
- سأتصل بكِ غداً.
- حسناً، استمتعي بوقتك.

:04:39
حسناً يا "تيري"، ماذا
ستفعلين هذا الصيف؟

:04:42
- سأغني في "كواير".
- رائع!

:04:44
نعم، و سأعود للعمل بالمطعم.
:04:47
- ياللمرح!
- نعم.

:04:49
لكن أكثر شيء هو أنني أريد الذهاب لبرنامج
الموسيقى الصيفي في أغسطس.

:04:52
- حقاً؟، أي واحد؟
- شيء عن الموسيقى في "لوس أنجلوس".

:04:56
أبي، إنه ليس مجرد شيء
عن الموسيقى في "لوس أنجلوس".

:04:59
إنه معهد "بريستول هيلمان" الموسيقي.

prev.
next.