Raising Helen
prev.
play.
mark.
next.

:06:10
" Happy birthday to you
:06:13
" Happy birthday to you
:06:16
" Happy birthday, dear Mom
:06:21
- A sosit matusa Helen!
- A sosit matusa Helen!

:06:23
Stai asa. Asteapta putin.
:06:26
Buna. Ce mai faci?
:06:28
Imi pare asa de bine ca esti aici.
Si mirosi foarte bine.

:06:31
- Multumesc. Aici.
- Hei, matusa Helen.

:06:34
Da! Oh!
:06:38
Tata, chiar ai de gand sa o duci pe mama
la Atlantic City?

:06:41
- Da, o sa o duc.
- Helen, uite ce am primit.

:06:43
Primul tau act de identitate fals.
Felicitari, "Dna Gonzales"?

:06:48
- Era singurul nume pe care il aveau.
- O sa-i arat noua mea broasca testoasa.

:06:52
- Hey-ho.
:06:54
Imi pare rau ca am intarziat.
Tocmai lucram la...

:06:56
- Si voi ce faceati...?
- Oh, nimic.

:06:58
- Vorbeati? Vorbeati?
- Discutii ca intre fete.

:07:00
Nu, nu. Ne impacam.
:07:01
Vreti ceva sa mancati?
Va este foame?

:07:03
- Nu. Nu imi este foame. Am mancat.
- Ma pot revansa cu ceva.

:07:04
Sunt plina.
Am mancat un mar pe drum.

:07:10
Imi pare rau, Jenny.
:07:11
OK. Asa. Si...
:07:13
" Happy birthday to you
:07:18
OK, pune-ti o dorinta, draga.
:07:25
Vezi, nu au putut pune toate
lumanarile pe tort pentru ca altfel
s-ar fi declansat alarma de incendiu.

:07:29
Imi place. Multumesc.
:07:32
Pentru putin.
:07:34
- OK. De la cine este? De le Jenny?
- Da.

:07:38
Si ma intreb ce este. Trebuie sa fie...
:07:40
Potpuriu.
:07:42
Nu. Gresit.
:07:46
Nu este un potpuriu.
Este un kit de fabricat propriul tau potpuriu.

:07:49
Oh, este grozav. Ador asta. Multumesc.
:07:53
- Cine urmeaza?
- Oh, eu, eu, eu, eu, eu.

:07:55
- Eu, eu, eu, eu, eu.
- Oh, da. Oh, da. Oh, da.

:07:59
"Lindsay, aminteste-ti ca...

prev.
next.