Raising Helen
prev.
play.
mark.
next.

1:15:07
Happy Birthday
1:15:09
to you
1:15:11
Aw, yeah. Happy Birthday to you
1:15:14
Hip-pa-pa-Hip-pa-pa-Hippo
1:15:16
Happy
1:15:20
Birthday
1:15:23
to
1:15:27
you
1:15:29
Yay!
1:15:30
- Yay. Sufla in lumanare.
- Yay!

1:15:36
- Asteapta! Nilma!
- Toata lumea in masina.

1:15:38
- Asteapta. Am uitat banii pentru pranzul lor.
- Nu, nu. Am facut pachete pentru pranz.

1:15:42
Daca vor sa-si cumpere o carte sau altceva...
1:15:43
Relaxeaza-te. Esti o femeie libera.
Du-te si distreaza-te.

1:15:46
Ar trebui sa ne intoarcem la 5 de la muzeu.
1:15:48
Distreaza-te.
1:15:49
Buna, Helen. Vrei sa joci domino
cu mine si cu Artie pe sandwisuri?

1:15:54
Oh, nu. Am atatea de facut.
Multumesc.

1:15:57
Bine, poate altadata.
1:16:17
- Helen.
- Hei.

1:16:21
Sunt... Sunt bine. Am fost doar, um...
1:16:24
Incerci sa vezi daca ai curajul
sa te iei de mine, dupa ce mi-ai dat Heisman-ul?

1:16:30
- Ce?
- Heisman. Uau, fi mai cooperanta.

1:16:33
Oh. Stiu, dar...
1:16:36
- Esti liber?
- Ce?

1:16:39
- Esti liber?
- Nu. De fapt, nu sunt.

1:16:43
Am o intalnire la pranz.
1:16:47
Poti sa vi cu mine totusi.
1:16:56
Pastorul Dan, sfantul portar,
tocmai l-a verificat pe Parintele Rodriguez.


prev.
next.