Riding the Bullet
prev.
play.
mark.
next.

1:10:04
Toþi spun asta.
1:10:06
Dar dacã nu te decizi pânã
când ajungem la prima luminã...

1:10:10
Va trebui sã vã iau pe amândoi.
1:10:12
Unde sã ne iei?
1:10:14
Haide, e uºor.
1:10:18
Asta e carnea ta, Al.
1:10:19
Evident ca viaþa nu înseamnã
prea mult pentru tine.

1:10:23
Iubeºti moartea, nu?
1:10:25
Romantismul, misterul,
frumuseþea întunericului.

1:10:30
Ce mare scofalã? Mor oameni zilnic.
1:10:33
O grãmadã de oameni.
1:10:36
E mare scofalã.
1:10:38
Vãd.
1:10:39
Ne-am schimbat puþin inimioarã, bãiete?
1:10:43
Ce-a fost asta, un strigãt de
ajutor, Prinþ al Întunericului?

1:10:46
-Nu!
-La ce dracu te gândeai?

1:10:49
Ce e mai valoros ca viaþa
1:10:51
tot viitorul tãu, acum?
1:10:54
Haide, dã-i mamei un ºut.
1:10:56
Oricum deja are diabet,
fumeazã ca un furnal.

1:10:58
-Oricum nu mai are plãmâni.
-Aiurea!

1:11:02
Da, toþi spun la fel.
1:11:07
ªtii, aº lua doi cu mine.
Fac mai multe puncte.

1:11:13
Dã-i drumul, Alan, eºti artist.
Picteazã pereþii, cum am fãcut eu.

1:11:22
Haide, Al. Ieºim din sãlbãticie.
1:11:25
Ce spui?
1:11:27
E timpul sã alegi.
1:11:30
-N-am sã fac asta.
-Bine. Atunci o s-o fac eu pentru tine.

1:11:35
Nu.
1:11:48
N-a fost o rugãminte, Al scumpule!
1:11:51
Eºti aici cu un motiv.
1:11:53
Nu e corect. Nu mã poþi face sã aleg.
1:11:56
Eu nici n-am avut de ales.
1:11:59
Tu ai.

prev.
next.