Secret Window
Преглед.
за.
за.
следващата.

:41:07
Чао, скъпи.
:41:10
Извинете, госпожо, забелязах, че
оставихте 100 долара на шкафчето.

:41:14
Не ви ли казаха, че струвам 300.
:41:16
Моля те...
:41:18
Добре, някои момчета струват стотачка,
има и такива, които дори струват по- малко.

:41:21
Ако си падате по такива. Но аз съм 300.
:41:24
Устата ви е изцапана там в ъгълчето.
:41:27
Чао.
:41:39
Морт...
:41:46
- Здрасти.
- Здравей.

:41:51
Много съжалявам за всичко това, Ейми.
:41:52
И аз.
:41:54
Аз също.
:41:56
Благодаря ти, Тед.
:41:58
- Господин и госпожа Рейни?
- Да.

:42:00
Вие ли сте собствениците?
:42:02
Да ние сме... бяхме собствениците.
:42:04
Бяхте собствениците?
Какво искате да кажете?

:42:07
Вече не е ли ваша?
:42:08
"Бяхме" господин и госпожа Рейни,
"сме" собствениците.

:42:12
Аз съм Стивън Брадли, детектив.
:42:14
- Приятно ми е. Тед Милър.
- Това е главния пожарникар- Уикършъм.

:42:16
- Шефе.
- Здрасти.

:42:17
Няма да ви задържим дълго тук. Ще
се видите със застрахователите в града в три.

:42:21
Определено сте жертви на
умишлен палеж.

:42:23
Пожарът е запален със запалително устойство ...
:42:25
в случая- бутилка шампанско и газ.
:42:28
Така значи.
:42:29
Първи въпрос.
:42:31
Имате ли врагове?
:42:33
- Не.
- Не, нито един.

:42:36
Ще те притесня ли, ако и аз
отговоря на някой въпрос, Тед?

:42:39
Няма нищо. Няма нищо, Тед.
:42:45
Да.
:42:47
Аз имам враг.
:42:49
Съжалявам, че не бях тук сутринта.
:42:51
Прекарах повечето време вчера с
:42:55
фенерче и фотоапарат в развалините...
:42:59
Наруших нашата политика. Изивнете ме.
Не исках да казвам "развалините".


Преглед.
следващата.