:50:01
Обикновено в тайните на
хората няма нищо долно...
:50:03
...но много хора имат сметки, за които
семейните им партньори не знаят.
:50:09
...Неща, които не са готови да споделят.
:50:18
Позволих си да ви поръчам и за вас.
Изглеждате чудесно.
:50:22
Трябва да наблюдавате съпруга
ми, г-н Дивайн, а не мен.
:50:25
Трудно ми е да се въздържам,
г-жи Кларк, с цялото ми уважение.
:50:28
Женен ли сте, г-н Дивайн?
- Бях.
:50:31
Какво се случи?
- Единият изневери...
:50:35
Наела е детектив?
- Не. Когато тя разбра аз...
:50:38
...много се бяхме отчуждили и...
:50:41
Не ми се смейте.
:50:43
Поел сте на дълго изкупително
пътешествие, г-н Дивайн.
:50:47
На много дълго, г-жо Кларк.
:50:53
Всичаме се в клетви, които
нарушаваме... Защо, според вас,
:50:56
хората се женят?
- Заради страстта.
:50:59
Не.
:51:00
Стана ми интересно. Мислех ви за
романтична. Защо, според вас, се женим?
:51:06
Защото имаме нужда
някой да види живота ни.
:51:09
Има милиарди хора на тази планета.
Какво наистина значи един живот?
:51:14
...Но при един брак, човек обещава
:51:17
да го е грижа за всичко.
:51:20
...За хубавите неща, за лошите,
за ужасните, за отвратителните...
:51:24
...За всичко, през цялото време, всеки ден.
:51:27
Човек може да е спокоен, че животът
му няма да мине незабелязан,
:51:30
защото аз ще го забележа.
:51:33
Животът му няма да мине без свидетел,
:51:35
защото аз ще бъда този свидетел.
:51:41
Можете да ме цитирате
пред някой, ако искате.
:51:45
Непременно.
- Както и да е. Причината,
поради която ви повиках днес
:51:49
е че исках лично да ви кажа,
:51:50
че повече няма да имам
нужда от услугите ви.
:51:53
Мисля, да не се намесвам
в личните неща на мъжа ми
:51:58
и за всичко това до сега...