Shall We Dance
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:40:02
Miss Mitzi's is een school, geen disco.
:40:05
Ik hoop niet dat je je hebt
opgegeven met mij als je doel,...

:40:08
...want dan verdoe je je tijd.
:40:11
Als dat is wat je wilt, stop dan met dansen.
:40:33
Danslessen?
Mijn echtgenoot neemt danslessen?

:40:36
Door de jaren heen heb ik ergere
dingen in de potpourri gevonden.

:40:38
Beschouw jezelf gelukkig.
:40:40
En deze mooie jongedame?
Wie is ze?

:40:42
Zijn vervangende lerares. Zijn normale
lerares is een veel oudere vrouw.

:40:45
Geweldige benen, maar ouder.
:40:48
Meneer Devine, waarom zou een
man die al 20 jaar hetzelfde doet,...

:40:52
...opeens uit het niets iets doen
wat volstrekt niet bij hem past?

:40:56
Dat is een vraag voor een psychiater.
Ik ben slechts een detective.

:40:59
Ik vraag u niet als detective.
Ik vraag u als een man.

:41:09
Scottie?
Waarom zou een man na 20 jaar...

:41:12
...zomaar opeens iets doen
wat niet bij hem past?

:41:14
Wat dat de vraag?
-Ja.

:41:19
"De meeste mannen leven
een leven vol stille wanhoop."

:41:23
Misschien kan de wanhoop
niet meer stil zijn.

:41:26
Bingo.
:41:27
Wat een mooie vertaling van
Thoreau, Scottie.

:41:30
Dank u.
Nogmaals hallo, mevrouw Clark.

:41:32
Hé.
:41:35
Wanhoop.
-Dat is een mogelijkheid.

:41:38
Mevrouw Clark, het punt
is, uw echtgenoot danst,...

:41:40
...hij loopt geen hotelkamers af.
:41:42
We kunnen het voor u in
de gaten blijven houden,...

:41:44
...maar ik vermoed dat hij binnenkort
zijn dansschoenen aan de wilgen hangt.

:41:48
Waarom denkt u dat?
-Ervaring.

:41:53
Geef hem wat tijd.
Hij komt binnenkort weer thuis.


vorige.
volgende.