:51:01
To je zaujímavé. Pretoe by som vás odhadoval na
romantièku. Preèo teda?
:51:07
Pretoe potrebujeme svedka svojich ivotov.
:51:10
Na tejto planéte ijú miliardy ¾udí.
Èo teda v skutoènosti ktorýko¾vek ivot znamená?
:51:15
Ale v manelstve s¾ubujete stara sa o vetko -
:51:20
o dobré veci, zlé veci, hrozné veci, svetské veci...
:51:25
To vetko, stále a kadý deò.
:51:27
Vravíte, "Tvoj ivot nezostane
nepovimnutý, pretoe ja si ho vimnem."
:51:34
"Tvoj ivot nebude bez svedkov,
pretoe ja budem tvojím svedkom."
:51:42
V tom ma môete citova, ak chcete.
:51:45
To urèite budem.
:51:47
Kadopádne, dôvod preèo som vás sem
dnes zavolala,
:51:50
je aby som vám osobne povedala, e
u vae sluby nebudem viacej potrebova.
:51:53
Ach.
:51:54
Myslím, e pokraèova v tom,
:51:56
by bolo neoprávneným vpádom
do súkromia môjho manela a...
:52:01
Aj keï som síce mala dôvod...
:52:03
¼utujem, èo som urobila
a teraz u viem dos a...
:52:09
je èas to ukonèi.
:52:12
Ïakujem vám za vetko a ... zbohom.
:52:16
Zbohom.
:52:20
Pani Clarková?
:52:23
Mal som pravdu. Ste romantièka.
:52:36
Bobbie!
:52:38
- Nový kostým.
- Áno.
:52:40
V nemocnici som mala sen o morskej panne.
:52:42
Vynoril sa z môjho podvedomia.
:52:44
Kde bohuia¾ nezostal.
:52:49
Poïme, partner.
Naèo èaká?
:52:52
Na boí zásah?
:52:54
Si statoèný mu, John Clark.
Nie kadý by si trúfol na Bobbinátorku.
:52:59
Jasné.