Shark Tale
prev.
play.
mark.
next.

:51:01
Prevelik si da bi me tako hvatao.
-Vodi me svojoj kuæi.

:51:04
Pssst! Što?
-Neæeš ni primjetiti da sam tu.

:51:07
Ja sam kao nevidljivi morski pas.
:51:12
Jesi li ti lud??
Molim te.

:51:15
Preklinjem te,
ne ostavljaj me samog.

:51:18
Pssst!
:51:20
Yo, stavi ruke na zid tamo
gdje ih mogu vidjeti!

:51:23
Pst!
:51:27
Jesam te zeznuo!
-Ehej, klinci!

:51:31
Oscare!
:51:33
Šta vi radite ovdje?
-Pogledaj ovaj grafit što je dobar!

:51:39
Kako ti se sviða?
-Vi klinci baš imate talenta.

:51:44
Nego, šta sam vam rekao?!
Ne smijete raditi te stvari!

:51:48
A usput nije sigurno biti ovdje po
noæi.

:51:52
-Sad je sigurno, kad imamo
"Rasturaèa morskih pasa".

:51:56
"Rasturaèa morskih pasa" ???
-Što je to?

:52:00
Izgleda da sam kašljao u prazno.
:52:02
Morate otiæi odavde, ajde.
-Daj, Oscare.

:52:04
Ajde, vucite te guzice kuæi.
Poznajem vaše mame...

:52:07
i reæi æu im da ste bili zloèesti.
:52:09
Ej, ajmo srediti g. Sykesovu jazbinu.
:52:12
Daaaa. Bok, Oscare. Bok.
:52:12
Jesi li vidio šta se upravo desilo tamo?
:52:14
Lenny!
:52:14
Znam, misle da si ti
"rasturaè morskih pasa".

:52:18
Kao da jesi.
:52:21
Cijenim to što prièaš tim tonom.
:52:23
Stani, èekaj, oprosti.
:52:27
Ozbiljno, ne želim da se ljutiš na mene.
:52:29
Svakako ne želim da me "rasturiš"!
:52:33
Baš se dobro provodiš, a?
Uživaš?

:52:39
Za tvoju informaciju,
ja sam "rasturaè morskih pasa"!

:52:43
Oscar, "rasturaè morskih pasa"!
O tome su prièali klinci.

:52:48
Èekaj. Misliš, prièali su o tebi?
-Da.

:52:52
Kada je sidro...
:52:57
O, ti si lažljivac!
-Ej, pa nisam ja lagao, ovaj...


prev.
next.