Shark Tale
prev.
play.
mark.
next.

:06:07
Ce se întâmplã aici jos?
:06:08
- Marea spãlãtorie de balene.
- Salut Oscar!

:06:15
Care-i treaba?
:06:19
- Yo Johnson, e deja prânzul?
- Abia ai ajuns aici!

:06:22
Asta ºi era treaba.
:06:27
Hei, tipule cu cãºti!
:06:34
Arãtaþi bine, doamnelor.
:06:37
Înapoi la treabã.
:06:43
Sint deja pontat?
:06:46
Angie.
:06:47
- Bunã dimineaþa. Vã pot ajuta?
- Un spãlat, vã rog.

:06:51
- Ce zici de niºte cearã?
- Vã rog.

:06:52
Avem ofertã, ce zici?
:06:54
De ce nu? Doar e sezonul
sirenelor. ªi mã simt norocos!

:06:59
Spãlãtoria de Balene Sykes.
Un spãlat de balenã la un preþ...

:07:02
Dumnezeule!
:07:06
Vã pot sugera ºi o curãþare a pielii?
:07:08
Scoate ridurile ºi stricãciunile pielii.
:07:11
- Bine.
- Hei Ange!

:07:12
Bunã Oscar!
:07:13
Mersi cã m-ai acoperit.
:07:15
Îmi pare rãu câine, Angie
are o idee nãstruºnicã...

:07:18
vrei sã aºtepþi un moment, te rog?
:07:20
- Mersi, câine.
- Oscar!

:07:21
Haide Ange, danseazã cu mine, mama!
:07:23
- Lasã-mã!
-Lasã-mã sã vãd!

:07:27
- Haide, Ange!
- Oscar! O sã fiu concediatã din cauza ta!

:07:29
Tu? Concediatã?
:07:31
Nu, asta nu se va întâmpla
pentru cã nu voi mai avea motiv

:07:32
sã mai vin la muncã.
:07:35
Nu vorbeºti serios.
:07:37
Sigur cã da. Eºti cea
mai bunã prietenã a mea.

:07:44
Spune-mi ce crezi despre asta...
:07:46
e cea mai bunã idee din totdeauna, nu?
:07:49
E un lucru mic care va
aduce niºte bani buni.

:07:53
- Apã îmbuteliatã.
- Oh, nu.

:07:56
Tot ce-mi trebuie e doar un avans,

prev.
next.