Shark Tale
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
ªi nu te mai învinui
pentru ce s-a întâmplat.

:48:02
- Serios?
- Dacã vrei sã dai vina pe cineva,

:48:04
dã-o pe mine. Pentru cã
dacã n-aº fi fost acolo,

:48:06
nimic nu s-ar fi întâmplat.
:48:08
Da, dacã tata ar ºti
asta te-ar "rãci" imediat.

:48:14
Sã mã "rãceascã"? E vreun Naº sau aºa ceva?
:48:17
- Da.
- Adicã cum "DA"?

:48:19
Da, este.
:48:24
Hei, te simþi bine?
:48:30
- Þi-am zis, omule!
- Eu fac asta.

:48:32
Cercul dublu din stânga
în pãtratul din stânga

:48:35
Alt pãtrat! Respect.
- Respect.

:48:38
Da? Pãi am noutãþi pentru tine.
:48:39
Ucigaºul de Rechini m-a fãcut
managerul lui, aºa cã acum sunt...

:48:41
de ... neatins!
M-ai auzit?

:48:45
- Sykes!
- Bine!

:48:46
Hei Oscar!
:48:49
- Sykes!
-Aici e

:48:51
fratele meu, jucãtorul
meu, Ucigaºul de Rechini!

:48:53
Da, cum zici tu. Sykes ascultã.
:48:54
ªi încã ceva: de acum o sã începi
sã mã plãteºti pentru protecþie.

:48:57
Sykes, a cãzut afacerea. Rechinul pe
care l-am omorât era fiul lui Don Lino!

:49:01
- ªtiu. Altceva?
- Nu ºi dacã aflã.

:49:04
Adicã cum dacã aflã? Vorbesc
la telefon cu el chiar acum.

:49:06
Corect, Lino. Îl am pe Ucigaºul
de Rechini chiar în faþa mea!

:49:11
- ªi-o sã te ucidã pe tine ºi pe toþi rechinii!
- Sykes, gura! Gura!

:49:16
E bine. Îmi place!
:49:18
Gura Lino! Gura!
:49:21
- Ce? Puºtiule, vrea sã-þi vorbeascã.
- ªtiu. Nu-s aici! Nu-s aici!

:49:24
Da, e chiar aici!
:49:27
- Alo?
- Sã tac? Sã tac?

:49:30
Nu-mi spui tu sã tac! Eu îþi spun sã taci!
:49:32
- Ce? Alo?
- Ce mai faci?

:49:34
Dã-mi o plãcintã cu de toate.
Carne, ciuperci...

:49:38
- Luca!
- Salut ºefule!

:49:39
- Ce faci? Lucrezi într-o pizzerie?
- Lasã telefonul!

:49:42
Dar mi-e foame!
:49:44
Oamenii mei vin dupã
tine, Ucigaºule de Rechini!

:49:47
O sã-þi rupã aripioarã cu aripioarã.
:49:51
Haide, cine e acum Puff Daddy al tãu?
:49:53
Cine are grijã de tine?
:49:54
Voi doi, avem treabã.
:49:57
- Câºtigãm!
- Sykes, Sykes, stai, uite!


prev.
next.