Shark Tale
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:31:00
Ali izgleda tako?
Tako je tudi bilo.

:31:02
Kaj se je zgodilo?
Pravzaprav...bi rada izvedela, kaj se je zgodilo?

:31:06
Da! Stojiš na morskem psu.
Udari, èlovek.

:31:10
Povedal vam bom, kaj se je zgodilo.
:31:12
Velik morski pes...ogroman...
...dolg...plava proti meni.

:31:18
Z zobmi kot britvice.
Hmm, britvice!

:31:21
Jaz pa:
"Menda ne greš name takšen?"

:31:24
"Menda ja ne greš name takšen?"
Ne!

:31:27
Hej, naredi tisto z mišicami!
Z mišicami.

:31:30
A, da. "Ali vidiš...
...ali vidiš tegale tukaj?"

:31:33
In pokažem takole.
:31:35
"No, on ima brata, ki živi tukaj!"
:31:37
In mislim, da je èas za družinsko
:31:40
sreèanje.
:31:45
Vidiš, èlovek. sem ti rekel.
Oprostite.

:31:46
Prav tam sva bila.
Oprostite.

:31:48
Prav tam.
Umakni se!

:31:50
Oprosti, oprosti.
Na televizi pa izgleda tako simpatièno.

:31:53
Oscar, Katie Morski tok.
:31:54
Prva riba v zgodovini si, ki se je
postavila po robu morskim psom
in zmagala.

:31:57
POvej mi, si ti zdaj novi
zašèitnik Grebena, novi šerif, vodja?

:32:01
Katie. Jaz bom realen.
Saj ti lahko reèem, Katie, kajne?

:32:05
Seveda.
:32:06
Èe morski pes bo hotel jest',
:32:08
èakala ga bo Oscarjeva pest.
:32:14
Kako sem poetièen.
:32:16
Oscar, oscar!
:32:22
Ok, pojdite proè od njega, barakude!
Vsako naslednje vprašanje bo šlo preko mene.

:32:26
In vi ste?
Jaz sem njegov menedžer. Sykes.

:32:30
IN jaz sem njegov svetovalec za finance.
Bi radi videli moje igraèke?

:32:38
Zdravo!
:32:40
Samo malo, molim vas.
:32:43
Moj menedžer?
Fant, zdaj si super zvezda.

:32:45
Obogatela bova.
Ti mi kar prepusti vse.

:32:47
In kaj je s tistimi 5000?
POzabi na teh 5000!

:32:49
Od zdaj sva partnerja.
:32:50
O èem pravzaprav govoriva?
Meni je padlo na um 90:10.

:32:53
To je zared velikodušno od tebe.
Tvojih je 10%, jaz bom pa pobral ostalih 90% z vrha.

:32:56
Ne bi rekel.
Da slišim.

:32:57
Ti boš dobil 15%.
70%!

:32:58
20%.
75%!

:32:59
Èlovek, greš v napaèno smer!

predogled.
naslednjo.