Sideways
Преглед.
за.
за.
следващата.

:16:03
И пичове.
:16:05
Не си струва.
Цената е твърде висока.

:16:08
Безплатен обяд няма.
- Имаш нужда от изчукване, Майлс.

:16:11
Това ще бъде подаръка
за моя кум тази седмица.

:16:14
Ще ти уредя да те изчукат.
:16:16
Прекрасно.
:16:18
Нямам намерение да ти купувам писалка
или нож за хартия, или други простотии.

:16:22
Предпочитам нож.
- Няма начин.

:16:24
Ти си официално депресиран от...
колко стана, две години?

:16:27
Такъв си беше още в колежа.
:16:30
Аха.
- А сега е по-лошо.

:16:32
Губиш си времето като преподаваш
английски на шибаните осмокласници.

:16:36
Те би трябвало да четат това,
което си написал. Твоите книги.

:16:39
Работя по въпроса.
- Не се стараеш особено.

:16:42
Още ли ходиш при онзи психиатър?
- Бях в понеделник.

:16:45
През по-голямата част от времето
му помагах с компютъра.

:16:48
Майната и на терапията! Каква беше
онази гадост, която пиеш? "Ксанакс"?

:16:53
И "Лексапро".
:16:55
Майната му и на това.
Трябва да ти затегнем бурмите, Майлс.

:16:58
Добре Джак. Джак...
:17:01
Тази седмица не е за мен.
Това си е твоята седмица.

:17:06
Ще си прекараш чудесно.
:17:09
Ще пием хубаво вино,
ще поиграем малко голф...

:17:12
ще ядем прекрасна храна,
ще се наслаждаваме на гледките...

:17:15
Ще те изпратим със стил, братле.
:17:19
А ти ще заровиш кокалчето.
:17:24
Окръг Санта Барбара, Калифорния.
:17:38
Знаеш ли какво?
:17:40
Да тръгнем към Санта Роса.
Първа спирка Санфорд, става ли?

:17:44
Звучи добре. Имам нужда от питие.
:17:46
Там правят върховно пино и шардоне.
:17:49
Едни от най-добрите производители
в окръг Санта Барбара.

:17:52
Мислех, че мразиш шардоне.
- Не, не. Обичам разнообразието.

:17:55
Не ми харесва как
го правят в Калифорния.

:17:59
Твърде много дъб и вторична
ферментация. - А?


Преглед.
следващата.