Sideways
Преглед.
за.
за.
следващата.

:28:00
Цялата индустрия се е опорочила.
:28:03
Вече не става въпрос
за качеството на книгата.

:28:06
Всичко е маркетинг.
:28:12
Извинете, бихте ли ми налели?
- Разбира се.

:28:16
Между другото има
от специалната сира.

:28:21
Налейте ми пак.
:28:27
Благодаря.
:28:31
Извинете.
Бихте ли ми налели пълна чаша?

:28:33
Ще си платя.
:28:37
Г-не, това е винарна, а не бар.
:28:40
О, я стига.
:28:43
Налейте ми пълна чаша.
:28:47
Извинете.
:28:49
Защо не си купите бутилка
и не излезете навън?

:28:56
Какво правите? - Казах ти, че имам
нужда от питие. Обслужвам се.

:28:59
Ти как мислиш?
- Остави чашата.

:29:02
Пусни шибаната чаша, гадино!
:29:13
Така се прави.
- Ей, ей, ей. Приятелю. Спри се.

:29:17
Всичко е наред.
- Разкарайте го от тук.

:29:19
Много ви благодаря! - Всичко е наред.
Той... майка му току-що почина.

:29:27
Ще напишеш друга.
Имаш много идеи, нали?

:29:30
Не, приключих.
Аз не съм писател.

:29:33
Аз съм учител по английски
на средния курс.

:29:37
И на света не му пука
какво имам да кажа.

:29:39
Аз съм безполезен.
:29:42
Аз съм толкова незначителен, че
даже не мога да се самоубия.

:29:46
Майлс, какво по дяволите
трябва да означава това?

:29:49
Стига, човече. Знаеш.
:29:51
Хемингуей, Секстън, Плат, Улф.
:29:54
Не може да се самоубиеш
преди да са те публикували.


Преглед.
следващата.