Sleepover
Преглед.
за.
за.
следващата.

:00:12
Не мога да повярвам, че ще се местиш.
Все пак, къде е Ванкувър?

:00:16
Знаете ли какво се случва на момиче, което започва
гимназия без най-добри приятели,

:00:20
Lary's Home Video®™
без гадже, и ниско социално положение?

:00:23
Нищо.
Никога нищо не им се случва.

:00:27
Погледни го от другата страна, имаш
цяло лято пред себе си да си изградиш имидж.

:00:30
Никога съм нямала имидж, нали?
:00:33
Започни от сега.
:00:49
Чао!
:00:50
Ще се видим по-късно!
:00:53
Джули, Хана, чакайте.
Вземето това. Ето вземете.

:00:58
Какво е това? Mислех, че сме
приключили със "junior high".

:01:00
Това е летния списък със книгите за четене.
:01:03
Чел си всички тези книги?
:01:05
Да, много пъти.
:01:06
Наистина, г-н Корадо,
трябва да излизате повече.

:01:10
Добре, това не е смешно!
:01:12
Вие двете, намалете!
:01:14
Джули, проблем с партито.
:01:17
Направо супер. Стейси ще отиде
на купона с преспиване у Лизи.

:01:22
Говорим за дяволиците.
:01:24
Хей, Янси,
баща ми е адвокат.

:01:28
Може да ти помогне да осъдиш компанията
за диетични хапчета, поради недействие.

:01:38
Искаш ли да дойдеш на
моя купон с преспиване?

:01:40
Аз? Да, разбира се.
Абсолютно.

:01:43
- Довечера е. Към седем.
- Яко.

:01:55
Последен шанс да видиш
моя снимка, докато съм в кома.

:01:57
Имам тръбички на неприлични места.
:01:59
Бил си много малко в кома.

Преглед.
следващата.