Soul Plane
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:16:02
Evet sana gazet daðýtýcý çocuk derdik.
:16:05
Evet o, o zamanlardý.
Artýk bana Postacý diyorlar.

:16:08
Bu harika benim babam da postacýdýr.
Devlet iþlerinde çok iyi para var.

:16:11
Anlamadýn galiba
ben artýk Lakers'da oynuyorum.

:16:14
Tabi ya! Galiba sen anlamadýn Carl.
:16:16
Seninle beraber oynamýþtýk
sen þut bile atamazdýn hatýrlamýyor musun?

:16:18
Bu yüzden sana hiç pas vermezdik.
:16:20
Öyle mi ben de takýmdaki tek zenci
olduðum için sanmýþtým.

:16:22
Hayýr Carl, berbat oynadýðýn içindi.
-Ben mi berbattým?

:16:25
Ne yapacaksýn sýrtýma pul mu
yapýþtýracaksýn bay Postacý?

:16:29
Ne var ne yok millet?
:16:52
Sinyal öttüðünde sen de durursun zenci.
:16:55
Siz benim kim olduðumu biliyor musunuz?
:16:58
Kim olduðun umurumuzda deðil.
:17:00
O yere yakýn kýçýnla
bir geri adým daha atarsan...

:17:02
kýçýný o sahte iguana derisi
ayakkabýna sokarýz.

:17:06
Bayanlar benim DeShawn Wade.
:17:09
Havayolunun sahibi.
Hatýrlasanýza sizi iþe ben almýþtým.

:17:11
Bu o!
-Ýþte oldu, o benim.

:17:14
Evet o benim dedi.
:17:17
Galiba sen o herifin kýçýnýn
tuvalete sýkýþtýðýný bilmiyorsun.

:17:27
Tamam cüce. O güzel, zengin kýçýnýn
buradan geçmesine izin veriyoruz.

:17:30
Geç bakalým yere yakýn götlü.
:17:32
Bahse girerim kýçýn hala acýyordur.
:17:35
Kahretsin kaltak, umarým bunun için
primlerimizi kaybetmeyiz.

:17:38
Üzgünüz bay Wade!
:17:41
Diþim çok acýyor.
:17:45
Aðzýn da öyle pis kokuyor ki
bütün dengemi mahvettin.

:17:48
Lanet olsun, yüzümün yarýsýný erittin.
-Kahrolasý suratýný çekesydin önümden.

:17:59
Yeni Aerostar almam gerektiðini biliyordum,
ne kadar emniyetli, baksana!


Önceki.
sonraki.